Frenéticas - Infelizmente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenéticas - Infelizmente




Infelizmente
Unfortunately
Eu tenho inveja das mocinhas da avenida
I envy the young ladies on the avenue
De ombros largos e elegância nos quadris
With broad shoulders and elegant hips
Roupa lavada, casa, luz e até comida
Clean clothes, house, electricity, and even food
Tudo de graça, ó, que gente tão feliz
All for free, oh, what happy people
Infelizmente eu trabalho muito
Unfortunately, I work too much
Infelizmente eu trabalho muito
Unfortunately, I work too much
Conheço um cabra que tem sorte até comendo
I know a guy who's lucky even when he eats
Frequenta o china bem ali na rua sete
He frequents the Chinese restaurant on Seventh Street
Um dia desses, vejam só, caso estupendo
The other day, get this, incredible case
Achou um relógio na barriga de um croquete
He found a watch in the belly of a croquette
Infelizmente eu almoço em casa
Unfortunately, I always eat at home
Infelizmente eu almoço em casa
Unfortunately, I always eat at home
Eu quando vejo um baile de alta sociedade
When I see a high-society ball
Lindas casacas, toaletes formidáveis
Beautiful coats, magnificent dresses
De terno usado, dou uma volta na cidade
In my used suit, I walk around the city
Tomo uma média com esses níqueis miseráveis
Having coffee with these miserable nickels
Infelizmente sou da classe média
Unfortunately, I'm middle class
Infelizmente sou da classe média
Unfortunately, I'm middle class
Me apresentam uma menina espevitada
They introduce me to a smart girl
Que bebe, fuma e dança o foxtrote blue
Who drinks, smokes, and dances the foxtrot blue
Finjo que entendo e, afinal, não entendo nada
I pretend to understand, but I don't get it at all
Injuriado, cabisbaixo, jururu
Offended, crestfallen, down in the dumps
(Infelizmente) passei da idade
(Unfortunately) I'm past my prime
(Infelizmente) passei da idade
(Unfortunately) I'm past my prime
Infelizmente
Unfortunately
Infelizmente
Unfortunately
No teno babadô
I don't have any frills
Que temperô, que temperô
What spice, what spice
No teno babadô
I don't have any frills
Que temperô, que temperô
What spice, what spice
No teno babadô
I don't have any frills
Que temperô, que temperô
What spice, what spice
No teno babadô
I don't have any frills
Que temperô, que temperô
What spice, what spice
No teno babadô
I don't have any frills
Que temperô, que temperô
What spice, what spice
No teno babadô
I don't have any frills
Que temperô, que temperô
What spice, what spice
No teno babadô
I don't have any frills
Que temperô, que temperô
What spice, what spice
No teno babadô...
I don't have any frills...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.