Frenéticas - Oh Boy! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frenéticas - Oh Boy!




Oh Boy!
О, парень!
Ô-ô-ô, uô, uô, uou
О-о-о, уо, уо, уоу
Ô-ô-ô, uô, uô, uou
О-о-о, уо, уо, уоу
Eu quero, quero que tu
Я хочу, хочу, чтобы ты
Tu te apaixones por mim
В меня влюбился
Eu quero, quero que tu
Я хочу, хочу, чтобы ты
Tu te alucines por mim
По мне с ума сходил
E que me chames de gatinha manhosa
И называл меня ласковой кошечкой
E que me chames de boneca gostosa
И называл меня сладкой куколкой
E que te entregues sempre muito tudo
И отдавал себя мне всего
Todo inteirinho pra mim, oh, boy
Без остатка, о, парень
Eu quero ser aquela felicidade
Я хочу быть тем счастьем
Que tu, tu não encontras nas vitrines da vida
Которое ты не найдешь на витринах жизни
Eu quero ser a pedra mais preciosa
Я хочу быть самым драгоценным камнем
A beleza da rosa, tua cor preferida
Красотой розы, твоим любимым цветом
Eu quero ser aquela grande alegria
Я хочу быть той огромной радостью
Que a gente não compra com dinheiro na mão, não
Которую не купишь за деньги, нет
Eu quero ser aquele brilho do ouro
Я хочу быть блеском золота
O teu grande tesouro, tua grande paixão
Твоим сокровищем, твоей большой страстью
Oh, boy (oh, boy)
О, парень (о, парень)
Oh, boy
О, парень
Oh, boy
О, парень
Oh, boy
О, парень
Eu quero ouvir tu, tu gritar que me ama
Я хочу услышать, как ты кричишь, что любишь меня
E como toda menina desmaiar de emoção
И, как всякая девчонка, упасть в обморок от волнения
Eu quero toda a bobagem do amor
Я хочу всю эту любовную глупость
Botando fogo ni' mim e no meu coração
Поджигающую меня и мое сердце
Pois do contrário, não pé, não ponho
Ведь иначе, ничего не выйдет, я не верю
Não é bom para mim, pra tu, tu, pra ninguém
Это не годится ни для меня, ни для тебя, ни для кого
Se não aquece, enlouquece e eu te digo, meu amigo
Если не греет, сводит с ума, и я тебе говорю, мой друг
Que qualquer supermercado vende sempre muito bem
Что любой супермаркет всегда хорошо продает
Oh, boy
О, парень
Oh, boy
О, парень
Oh, boy
О, парень
Oh, boy
О, парень
Oh, boy
О, парень
Oh, oh, oh, oh, oh, boy
О, о, о, о, о, парень
Oh, oh, oh, oh, oh, boy
О, о, о, о, о, парень
Oh, oh, oh, oh, oh, boy
О, о, о, о, о, парень
Oh, oh, oh, oh, oh, boy
О, о, о, о, о, парень
Eu quero, quero que tu
Я хочу, хочу, чтобы ты
Tu te apaixones por mim, oh, boy
В меня влюбился, о, парень
Eu quero, quero que tu
Я хочу, хочу, чтобы ты
Tu te alucines por mim, oh, boy
По мне с ума сходил, о, парень
E que me chames de gatinha manhosa, oh, boy
И называл меня ласковой кошечкой, о, парень
E que me chames de boneca gostosa, oh, boy
И называл меня сладкой куколкой, о, парень
E que te entregues sempre muito tudo
И отдавал себя мне всего
Todo inteirinho pra mim, pra mim, pra mim, pra mim
Без остатка, мне, мне, мне, мне
Oh, boy
О, парень
Oh, boy
О, парень





Writer(s): Gonzaguinha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.