Frenéticas - Tudo bem, tudo bom???? Ou mesmo até - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Frenéticas - Tudo bem, tudo bom???? Ou mesmo até




Tudo bem, tudo bom???? Ou mesmo até
All's well, all good???? Or at least
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Somos as tais Frenéticas
We are the so-called Frenéticas
Que um anjo doido fez
That a crazy angel made
A gente se encontrar no Dancing Days
We found each other at the Dancing Days
Elétricas, somos a mistura de mil sons
Electric, we are the mixture of a thousand sounds
De muita cor e muito amor, Frenéticas
Of lots of color and lots of love, Frenéticas
Dizem até que não pensamos em pensar
They even say that we don't think about thinking
Que somos aéticas, mas deixa isso pra
That we're unethical, but let's forget about that
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Somos as tais frenéticas
We are the so-called frantic ones
Que um anjo doido fez
That a crazy angel made
A gente se encontrar no Dancing Days
We found each other at the Dancing Days
Elétricas, somos a mistura de mil sons
Electric, we are the mixture of a thousand sounds
De muita cor e muito amor, Frenéticas
Of lots of color and lots of love, Frenéticas
Dizem até que não pensamos em pensar
They even say that we don't think about thinking
Que somos aéticas, mas deixa isso pra
That we're unethical, but let's forget about that
Mas o que importa pra nós
But what matters to us
É que se dance (dance, dance)
Is that you dance (dance, dance)
É que se cante (cante, cante)
Is that you sing (sing, sing)
É que se ame até
Is that you love until
Até que as cosias e as pessoas sejam sensações
Until the things and the people are sensations
E emoções frenéticas
And frenetic emotions
Até que as cosias e as pessoas sejam sensações
Until the things and the people are sensations
E emoções frenéticas
And frenetic emotions
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Somos as tais frenéticas
We are the so-called frantic ones
Que um anjo doido fez
That a crazy angel made
A gente se encontrar no Dancing Days
We found each other at the Dancing Days
Elétricas, somos a mistura de mil sons
Electric, we are the mixture of a thousand sounds
De muita cor e muito amor, Frenéticas
Of lots of color and lots of love, Frenéticas
Dizem até que não pensamos em pensar
They even say that we don't think about thinking
Que somos aéticas, mas deixa isso pra
That we're unethical, but let's forget about that
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Nós vamos bem, bem frenéticas
We are doing well, very frenetic
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Nós vamos bem, bem frenéticas
We are doing well, very frenetic
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Nós vamos bem, bem frenéticas
We are doing well, very frenetic
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Nós vamos bem, bem frenéticas
We are doing well, very frenetic
Nós vamos bem, bem frenéticas
We are doing well, very frenetic
Nós vamos bem, bem frenéticas
We are doing well, very frenetic





Writer(s): Liminha, Ronan Soares, Rubens Queiroz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.