Paroles et traduction FrescoMx - BANG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos
a
fumar
hasta
que
Let's
smoke
until
Nos
de
la
toz
We
get
a
cough
Escuchen
el
sonido
de
mi
voz
Listen
to
the
sound
of
my
voice
No
le
temo
a
nada
si
ando
con
dios
I'm
not
afraid
of
anything
if
I
walk
with
God
Si
te
metes
conmigo
If
you
mess
with
me
Vas
a
decir
tu
último
adiós
You're
gonna
say
your
last
goodbye
Tu
no
quieres
ser
victima
de
un
delito
atroz
You
don't
wanna
be
the
victim
of
an
atrocious
crime
Siempre
con
la
cruz
en
el
pecho
Always
with
the
cross
on
my
chest
Yo
no
me
arrepiento
de
nada
de
lo
que
echo
I
don't
regret
anything
I
do
Mantengo
a
mis
soldados
por
el
camino
derecho
I
keep
my
soldiers
on
the
right
path
Y
Tu
coro
lo
vamo
a
borrar
"bang"
And
your
crew
we're
gonna
erase
"bang"
Mi
coro
es
como
un
talibán
My
crew
is
like
a
Taliban
Básucas
y
granadas
hay
te
van
"bang"
Bazookas
and
grenades
there
you
go
"bang"
Se
creen
leon
pero
no
basta
con
parecerlo
They
think
they're
lions
but
it's
not
enough
to
look
like
it
A
qui
Tienes
que
serlo
Here
you
have
to
be
it
Ando
frío
y
no
soy
polar
I'm
cold
and
I'm
not
polar
Ando
en
lo
mío
I'm
on
my
own
Buscando
el
dólar
Looking
for
the
dollar
Yo
No
me
detengo
I
don't
stop
Pues
el
tiempo
solo
va
a
pasar
Because
time
only
passes
Enfocado
en
lo
mío
fuck
you
all
Focused
on
my
own
fuck
you
all
Quiero
salir
quiero
volar
I
wanna
go
out
I
wanna
fly
A
si
es
esto
yo
tiro
y
encesto
That's
how
it
is
I
shoot
and
I
score
Lo
saben
lo
demuestro
They
know
I
show
it
Soy
diferente
al
resto
I'm
different
from
the
rest
No
voy
a
cansarme
hasta
I'm
not
going
to
get
tired
until
Que
yo
tenga
mi
disquera
I
have
my
own
record
label
Suene
por
todos
lados
Playing
everywhere
Por
donde
yo
quiera
lo
Wherever
I
want
it
Saben
que
soy
real
soy
un
raper
They
know
I'm
real
I'm
a
rapper
Soy
un
rayo
único
como
una
centella
I'm
a
unique
ray
like
a
spark
Y
tarde
o
temprano
And
sooner
or
later
Siempre
brillan
las
estrellas
The
stars
always
shine
Y
yo
traigo
un
flow
de
aquellas
And
I
bring
a
flow
from
those
Siempre
me
motivo
ando
I
always
motivate
myself
I
walk
Rodeado
de
mujeres
bellas
Surrounded
by
beautiful
women
Soy
nocturno
I'm
nocturnal
Soy
nocturno
me
encanta
andar
volando
I'm
nocturnal
I
love
to
fly
Acá
por
Saturno
no
me
preocupo
Here
by
Saturn
I
don't
worry
Pronto
viene
turno
My
turn
is
coming
soon
Me
Estoy
apoderando
de
este
juego
I'm
taking
over
this
game
Ensamblando
las
cosas
como
lego
Putting
things
together
like
lego
El
negocio
es
hacer
no
nomás
estar
The
business
is
to
do
not
just
be
Hablando
más
acciones
más
dinero
Talking
more
actions
more
money
Mi
vida
no
es
oculta
My
life
is
not
hidden
Pero
al
menos
es
culta
a
mi
si
me
Resulta
But
at
least
it's
cultured
it
works
for
me
Cabron
escucha
Bastard
listen
Subí
el
telón
ahora
y
voy
primero
me
I
raised
the
curtain
now
and
I
go
first
I
Muestro
tal
como
soy
no
soy
embustero
Show
myself
as
I
am
I'm
not
a
liar
Clásico
como
el
Game
Boy
Classic
like
the
Game
Boy
Si
no
me
gusta
donde
estoy
pues
me
Voy
If
I
don't
like
where
I
am
then
I
leave
No
tengo
corona
yo
soy
el
rey
I
don't
have
a
crown
I'm
the
king
No
tengo
placa
pero
a
qui
asomos
la
ley
I
don't
have
a
badge
but
here
we
show
the
law
Cada
día
ando
soñando
Every
day
I
dream
Con
representar
la
Tj
Of
representing
Tj
En
la
noche
me
revele
el
level
eleve
At
night
I
revealed
myself
I
raised
the
level
Me
metí
al
estudio
y
me
desvele
I
went
into
the
studio
and
stayed
up
late
Par
de
temas
les
grabe
ando
I
recorded
a
couple
of
songs
for
them
and
I'm
Representando
La
Morita
y
la
Lv
Representing
La
Morita
and
the
Lv
Entramo
ala
cancha
We
entered
the
court
Y
gambeteamos
como
Pele
And
we
dribbled
like
Pele
Los
que
me
tiraron
yo
ni
los
pele
The
ones
who
threw
me
I
didn't
even
fight
them
Son
puro
pelele
They're
just
puppets
Y
para
mi
gente
soy
Lele
And
for
my
people
I'm
Lele
Yo
vivo
feliz
mientras
yo
se
I
live
happily
while
I
know
Que
a
muchos
les
duele
That
many
people
hurt
Se
quedaron
con
las
de
Chingarme
They
were
left
with
the
ones
who
wanted
to
fuck
with
me
Con
la
mota
despegó
yo
vuelo
como
Un
ave
With
the
weed
I
take
off
I
fly
like
a
bird
Soy
querido
por
gente
importante
I'm
loved
by
important
people
Jaliciense
esa
es
mi
sangre
Jalisciense
that's
my
blood
Mi
45
cachas
con
diamantes
My
45
grips
with
diamonds
Yo
siempre
ando
alerta
pues
tengo
que
Cuidarme
I'm
always
alert
because
I
have
to
take
care
of
myself
Los
más
valioso
siempre
son
mis
padres
The
most
precious
are
always
my
parents
Ellos
me
dieron
vida
They
gave
me
life
Ensañansas
imborrables
Unforgettable
teachings
La
vida
a
qui
no
es
fácil
cada
problema
Life
here
is
not
easy
every
problem
A
mi
me
hace
mas
fuerte
a
los
problemas
Makes
me
stronger
to
the
problems
Yo
nunca
le
saco
yo
les
hago
frente
I
never
take
them
out
I
face
them
Voy
escalando
todos
los
rangos
y
si
Estoy
I'm
climbing
all
the
ranks
and
if
I'm
En
donde
estoy
creme
no
fue
por
Accidente
Where
I
am
believe
me
it
wasn't
an
accident
Navegando
por
la
perla
del
occidente
Sailing
through
the
pearl
of
the
west
Una
Hemi
blindada
por
si
quieren
sorprenderme
A
bulletproof
Hemi
in
case
they
wanna
surprise
me
El
que
me
viene
chueco
sé
detectarlo
En
caliente
The
one
who
comes
to
me
crooked
I
know
how
to
detect
it
hot
Mucho
colmillo
el
tiempo
me
a
dejado
A
lot
of
fangs
time
has
left
me
Experto
en
derribar
a
los
contrarios
Expert
in
taking
down
opponents
Tener
su
aprobación
creme
no
es
Necesario
Having
their
approval
believe
me
is
not
necessary
Cada
ves
duplicando
el
salario
Every
time
doubling
the
salary
Ya
lo
demostré
la
partí
en
el
escenario
I
already
proved
it
I
split
it
on
stage
Montado
en
un
beat
me
convierto
en
Mercenario
Riding
a
beat
I
become
a
mercenary
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Trejo
Album
BANG
date de sortie
03-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.