FrescoMx - Por Más (feat. Irvin Pérez) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction FrescoMx - Por Más (feat. Irvin Pérez)




Por Más (feat. Irvin Pérez)
For More (feat. Irvin Pérez)
Rola pa la dere
Roll to the right
Es el Fresco con el Irvin Pérez
It's Fresco with Irvin Pérez
O puede que te guste mijo
Or you might like it, son
O puede que te alteres
Or you might get altered
Causando placeres
Causing pleasures
Entre hombres y mujeres
Between men and women
Ya viste quien soy yo
You already saw who I am
Ahora dime tu quien eres
Now tell me who you are
Siempre firmes
Always firm
Quiero dejar huella
I want to leave a mark
Antes de irme
Before I go
Me mandan señáleles
They send me signals
Y tratan de confundirme
And try to confuse me
Marcan al teléfono
They call the phone
Ma lo haces increíble
But you make it incredible
"Pum"
"Boom"
Siempre quito to lo que no sirve
I always remove everything that's useless
No lo asimiló mi estilo ya me pesa
My style didn't assimilate it, it already weighs me down
Más de un quiló
More than a kilo
Mi rap es adictivo y puro como el Fentanilo
My rap is addictive and pure like Fentanyl
No hallaba la manera de expresarme
I couldn't find a way to express myself
Y dije
And I said
Dilo
Say it
Y por el sueño de que
And for the dream that
Algún día a mis
Someday my
Padres los jubilo
Parents will retire
Y
And
Por más
For more
Por qué yo se bien
Because I know well
De lo que soy
What I am
Capaz
Capable of
Puede que sea odio
It may be hatred
Envidia
Envy
Jamás
Never
Hay de dos que avanzó
There are two options, either I move forward
O que descanse
Or I rest
En paz
In peace
Te juro voy por todo
I swear I'm going for it all
Y por eso y por más
And for that and for more
Por qué yo se bien
Because I know well
De lo que soy
What I am
Capaz
Capable of
Puede que sea odio
It may be hatred
Envidia
Envy
Jamás
Never
Hay de dos que avanzó
There are two options, either I move forward
Que descanse
Or I rest
En paz
In peace
Te juro voy por todo
I swear I'm going for it all
Por esto y por más
For this and for more
Llego el Fresco hello madafaka mi Mente destaca disparo barras como si Fuera un AK
Fresco arrived, hello motherfucker, my mind stands out, I shoot bars as if it were an AK
Andamos con tandando las pacas
We are walking with the bales
Mientras las cervezas a qui se destapan
While the beers are being opened here
Si te metes con los míos
If you mess with my people
Te lo lleva a ti la calaca
The "calaca" will take you away
Si me retas a qui hay duelo duelo
If you challenge me, there's a duel, duel here
"Ey" tu retiro y tu consuelo suelo
"Hey", your retirement and your consolation ground
Los pies puestos en el suelo suelo
My feet on the ground, ground
Me prendo un porro y vuelo vuelo
I light a joint and I fly, fly
Si me retas a qui hay duelo duelo
If you challenge me, there's a duel, duel here
"Ey" tu retiro y tu consuelo suelo
"Hey", your retirement and your consolation ground
Los pies puestos en el suelo
My feet on the ground
Me prendo un porro y vuelo vuelo
I light a joint and I fly, fly
Aprende a cosechar
Learn to harvest
Y a desechar lo que no sirve
And discard what is useless
Yo siempre meto el timbre
I always ring the bell
Se despertó este tigre
This tiger woke up
A si que mejor no tiren
So better not shoot
Pero si quieren miren
But if you want, look
Como
How
Mi camino yo siempre lo conduzco
I always drive my own path
Siempre donde llego yo siempre Reluzco haters yo nos los ocupo Sigan buscando Cupo
Wherever I arrive I always shine, I take care of haters, keep looking for a spot
Dile a tu novio que yo soy el que ti te Sedujo
Tell your boyfriend that I'm the one who seduced you
Que ya parezco un brujo
I already look like a wizard
Asusto
Scary
Jaque mate ven
Checkmate, come on
Bebe te bebo como un late
Baby, I drink you like a latte
Que mi cora por ti late aquilates
My heart beats for you, carats
Pero
But
Te trato como me trates
I treat you the way you treat me
Volando cabezas con el bate
Flying heads with the bat
"Ey" si te ofrezco el porrro date
"Hey", if I offer you the joint, take it
Ven te enseño mi arte la mejor manera de expresarte
Come on, I'll teach you my art, the best way to express yourself
Y comunicarte
And to communicate
Te enseño cómo se hace
I'll teach you how it's done
Con el cora y con clase
With heart and with class
Un raper como yo te juro dos veces no nace
A rapper like me, I swear, is not born twice
Y no paro
And I don't stop
Rapeando mis barras me hidratan como h2o
Rapping my bars, they hydrate me like h2o
No me preocupa el caserío
I'm not worried about the "caserío"
Por qué ando en lo mío
Because I'm focused on my own thing
Puesto pa la batalla
Ready for battle
No tengo falla
I have no flaws
Te juro ninguno de los cabrones que Me tiran
I swear, none of the bastards that diss me
Me dan la talla
Can match me
Te como rápido o lentooo
I eat you fast or slooow
Dime yo controlo el tempo
Tell me, I control the tempo
Estamos a tiempo
We are on time
Andamos
We are
Bien ready
Ready
Bien heavy
Heavy
Y ustedes non steady
And you're not steady
Toy fumando mary
I'm smoking Mary Jane
Tijuana mi cd tu dime que procede
Tijuana my city, tell me what's up
Pronto sacando mi primer cedé
Soon releasing my first CD
Soy de los que nunca retrocede
I'm one of those who never backs down
Demostrando mis poderes
Demonstrating my powers
Ando con el Irvin Pérez
I'm with Irvin Pérez
Domando la pista
Taming the track
Como el Checo Pérez
Like Checo Pérez
Y
And
Por más
For more
Por qué yo se bien
Because I know well
De lo que soy
What I am
Capaz
Capable of
Puede que sea odio
It may be hatred
Envidia
Envy
Jamás
Never
Hay de dos que avanzó
There are two options, either I move forward
O que descanse
Or I rest
En paz
In peace
Te juro voy por todo
I swear I'm going for it all
Por esto y por más
For this and for more
Por qué yo se bien
Because I know well
De lo que soy
What I am
Capaz
Capable of
Puede que sea odio
It may be hatred
Envidia
Envy
Jamás
Never
Hay de dos que avanzó
There are two options, either I move forward
Que descanse
Or I rest
En paz
In peace
Te juro voy por todo
I swear I'm going for it all
Por esto y por más
For this and for more





Writer(s): Eduardo Trejo Payan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.