Fresh Beat MCs - O.P.P. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fresh Beat MCs - O.P.P.




O.P.P.
О.П.П.
Army With Harmony
Армия в Гармонии
Dave Drop A Load On 'Em
Дэйв, вывали на них груз
Opp, How Can I Explain It
ОПП, как мне это объяснить
I'll Take You Frame By Frame It
Разберу по кадрам, детка
To Have Y'all Jumpin' Shall We Singin' It
Чтобы вы все прыгали, может, споем это?
O Is For Other, P Is For People Scratchin' Temple
О это Отличный, П это План, почесываю висок
The Last P... Well... That's Not That Simple
Последняя П... ну... это не так просто
It's Sorta Like Another Way To Call A Cat A Kitten
Это как другой способ назвать кошку котенком
It's Five Little Letters That Are Missin' Here
Пять букв здесь не хватает
You Get On Occassion At The Other Party
Ты получаешь это иногда на другой вечеринке
As A Game 'N It Seems I Gotta Start To Explainin'
Как игра, и, похоже, мне нужно начать объяснять
Bust It
Давай!
You Ever Had A Girl And Met Her On A Nice Hello
Встречал ли ты когда-нибудь девушку и приветствовал ее милым "Привет"
You Get Her Name And Number And Then You Feelin' Real Mellow
Ты получаешь ее имя и номер, и чувствуешь себя прекрасно
You Get Home, Wait A Day, She's What You Wanna Know About
Ты приходишь домой, ждешь день, она та, о ком ты хочешь знать
Then You Call Up And It's Her Girlfriend Or Her Cousin's House
Потом ты звонишь, а это ее подруга или дом ее кузины
It's Not A Front, F To The R To The O To The N To The T
Это не отговорка, Л-О-Х вот что это
It's Just Her Boyfriend's At Her House (Boy, That's What Is Scary)
Просто ее парень у нее дома (Вот что пугает)
It's Opp, Time Other People's What You Get It
Это ОПП, время Чужой Собственности, вот что это
There's No Room For Relationship There's Just Room To Hit It
Нет места для отношений, есть только место, чтобы зажечь
How Many Brothers Out There Know Just What I'm Gettin' At
Сколько братьев понимают, о чем я говорю
Who Thinks It's Wrong 'Cos I'm Splittin' And Co-Hittin' At
Кто думает, что это неправильно, потому что я делю и пользуюсь вместе
Well If You Do, That's Opp And You're Not Down With It
Ну, если ты так думаешь, то это ОПП, и ты не с нами
But If You Don't, Here's Your Membership
Но если нет, вот твое членство
You Down With Opp (Yeah You Know Me) 3x
Ты за ОПП (Да, ты меня знаешь) 3x
Who's Down With Opp (Every Last Homie)
Кто за ОПП (Каждый последний кореш)
You Down With Opp (Yeah You Know Me) 3x
Ты за ОПП (Да, ты меня знаешь) 3x
Who's Down With Opp (All The Homies)
Кто за ОПП (Все кореша)
As For The Ladies, Opp Means Something Gifted
Что касается девушек, ОПП означает нечто подаренное
The First Two Letters Are The Same But The Last Is Something
Первые две буквы те же, но последняя нечто
Different
Иное
It's The Longest, Loveliest, Lean-- I Call It The Leanest
Это самая длинная, прекрасная, стройная я называю ее самой стройной
It's Another Five Letter Word Rhymin' With Cleanest And Meanest
Это еще одно слово из пяти букв, рифмующееся с "чистейшей" и "подлейшей"
I Won't Get Into That, I'll Do It... Ah... Sorta Properly
Я не буду вдаваться в подробности, я сделаю это... э-э... как-то правильно
I Say The Last P... Hmmm... Stands For Property
Я говорю, последняя П... хмм... означает Принадлежность
Now Lady Here Comes A Kiss, Blow A Kiss Back To Me, Now Tell Me
Теперь, милая, вот поцелуй, поцелуй меня в ответ, теперь скажи мне
Exactly
Точно
Have You Ever Known A Brother Who Have Another Like Ah Girl Or Wife
Знала ли ты когда-нибудь брата, у которого есть другая, типа девушка или жена
And You Just Had To Stop And Just 'Cos He Look Just As Nice
И тебе просто пришлось остановиться, просто потому что он выглядел так же хорошо
You Looked At Him, He Looked At You And You Knew Right Away
Ты посмотрела на него, он посмотрел на тебя, и вы сразу поняли
That He Had Someone But He Was Gonna Be Yours Anyway
Что у него кто-то есть, но он все равно будет твоим
You Couldn't Be Seen With Him And Honestly You Didn't Care
Ты не могла быть замечена с ним, и, честно говоря, тебе было все равно
'Cos In A Room Behind A Door No One But Y'all Are There
Потому что в комнате за дверью никого, кроме вас двоих, нет
When Y'all Are Finish, Y'all Can Leave And Only Y'all Would Know
Когда вы закончите, вы можете уйти, и только вы будете знать
And Then Y'all Could Throw The Skeleton Bones Right In The Closet Do'
А потом вы можете бросить кости скелета прямо в шкаф
Now Don't Be Shocked 'Cos If You're Down I Want Your Hands Up High
Теперь не удивляйся, потому что, если ты согласна, я хочу, чтобы твои руки были подняты высоко
Say Opp (Opp) I Like To Say With Pride
Скажи ОПП (ОПП), я люблю говорить с гордостью
Now When You Do It, Do It Well And Make Sure That It Counts
Теперь, когда ты это делаешь, делай это хорошо и убедись, что это считается
You're Now Down With A Discount
Теперь ты получила скидку
You Down With Opp (Yeah You Know Me) 3x
Ты за ОПП (Да, ты меня знаешь) 3x
Who's Down With Opp (Every Last Lady)
Кто за ОПП (Каждая последняя красотка)
You Down With Opp (Yeah You Know Me) 3x
Ты за ОПП (Да, ты меня знаешь) 3x
Who's Down With Opp (All The Ladies)
Кто за ОПП (Все красотки)
This Girl Ah Tried To Opp Me
Эта девушка пыталась подкатить ко мне по ОПП
I Had A Girl And She Knew That Matter-Of-Fact My Girl Was Partner's
У меня была девушка, и она знала, что, по сути, моя девушка была партнершей
That
Того
Had A Fall Out, Disagreement, Yeah An Argument
У нас была ссора, разногласия, да, спор
She Tried To Do Me So We Did It In My Apartment, Bust It
Она пыталась сделать это со мной, так что мы сделали это в моей квартире, давай!
That Wasn't The Thing It Must Have Been The Way She Hit The Ceiling
Дело было не в этом, должно быть, это был способ, которым она ударилась о потолок
'Cos After That She Kept On Coming Back And Catchin' Feelings
Потому что после этого она продолжала возвращаться и испытывать чувства
I Said, "Let's Go My Girl Is Coming So You Gotta Leave"
Я сказал: "Пойдем, моя девушка идет, так что тебе нужно уйти"
She Said, "Oh No, I Love You Treach" I Said, "Now Child Please"
Она сказала: нет, я люблю тебя, Треч", я сказал: "Теперь, дитя, пожалуйста"
You Gots To Leave, Come Grab Your Coat, Right Now You Gotta Go
Тебе нужно уйти, возьми свое пальто, прямо сейчас тебе нужно идти
I Said Now Look You To The Stairs And To The Stairwindow
Я сказал, теперь посмотри на лестницу и на окно на лестнице
This Was A Thing, A Little Thing, You Shouldn't Have Put Your Heart
Это была мелочь, ты не должна была вкладывать свое сердце
'Cos You Know I Was Opp, Hell From The Very Start
Потому что ты знаешь, что я был за ОПП с самого начала
Come On, Come On, Now Let Me Tell You What It's All About
Давай, давай, теперь позволь мне рассказать тебе, о чем это все
When You Get Down, You Can't Go 'Round Runnin' Off At The Mouth
Когда ты в деле, ты не можешь болтать об этом
That's Rule Number One In This Opp Establishment
Это правило номер один в этом заведении ОПП
You Keep Your Mouth Shut And It Won't Get Back To Her Or Him
Ты держишь рот на замке, и это не дойдет до нее или него
Exciting Isn't It, A Special Kinda Business
Захватывающе, не правда ли? Особый вид бизнеса
Many Of You Will Catch The Same Sorta Opp Is You With
Многие из вас столкнутся с тем же самым видом ОПП, что и вы с
Him Or Her For Sure Is Going To Admit It
Ним или с ней, обязательно признайтесь в этом
When Opp Comes, Damn-- Skippy I'm With It
Когда приходит ОПП, черт возьми, я в деле
You Down With Opp (Yeah You Know Me) 3x
Ты за ОПП (Да, ты меня знаешь) 3x
Who's Down With Opp (This Whole Party)
Кто за ОПП (Вся эта вечеринка)
You Down With Opp (Yeah You Know Me) 3x
Ты за ОПП (Да, ты меня знаешь) 3x
Who's Down With Opp (This Whole Party)
Кто за ОПП (Вся эта вечеринка)
Break It Down!
Разложите это!





Writer(s): BERRY GORDY, DEKE RICHARDS, VINCENT E BROWN, ALPHONSO JAMES MIZELL, FREDDIE PERREN, ANTHONY SHAWN CRISS, KEIR LAMONT GIST


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.