Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the W (2021 Grey Cup Edition)
Für den Sieg (2021 Grey Cup Edition)
We
came
to
win
Wir
kamen,
um
zu
siegen
We
came
to
win
Wir
kamen,
um
zu
siegen
The
champs
are
back
Die
Champs
sind
zurück
Its
the
grey
cup
game
Es
ist
das
Grey-Cup-Spiel
A
chance
for
back
to
back
Eine
Chance,
es
wieder
zu
holen
Jefferson
and
Jeffcoat
Jefferson
und
Jeffcoat
Defensively
a
death
blow
Defensiv
ein
Todesstoß
Definitely
CFLs
best
yo
Definitiv
die
Besten
der
CFL,
ja
Let
no
Hamilton
tiger
cat
come
test
Lass
keine
Hamilton
Tiger-Cat
sich
uns
nähern
Just
Collarus
and
boys
in
the
Nur
Collarus
und
die
Jungs
in
Blue
gold
they
Fresh
Blau-Gold,
sie
sind
Fresh
So
we
came
to
win
again
Also
kamen
wir,
um
wieder
zu
siegen
It's
for
war
Es
ist
Krieg
When
Collarus
and
the
boys
Wenn
Collarus
und
die
Jungs
Come
knocking
at
your
door
An
deine
Tür
klopfen
Demski
and
Harris
doing
it
for
the
W
Demski
und
Harris
tun
es
für
den
Sieg
Winnipeg
fans
are
loudest
Winnipeg-Fans
sind
die
lautesten
And
bring
trouble
to
Und
bringen
Ärger
für
Anyone
who
coming
up
in
here
and
try
to
flex
Jeden,
der
hierher
kommt
und
versucht,
sich
aufzuspielen
Watch
this
defence
Sieh
dir
diese
Verteidigung
an
Breath
down
your
kneck
Sie
atmet
dir
in
den
Nacken,
meine
Süße
Because
we
came
to
win
Weil
wir
kamen,
um
zu
siegen
Thunder
Lightning
Donner
Blitz
Power
Smashing
Kraftvoll
Zerschmetternd
Ripping
Sacking
Reißend,
Plündernd
Crush
your
plans
Zerstöre
deine
Pläne,
mein
Schatz
The
Grey
Cup
Der
Grey
Cup
Back
to
Back
Wiederholung
Thunder
Lightning
Donner
Blitz
Power
Smashing
Kraftvoll
Zerschmetternd
Ripping
Sacking
Reißend,
Plündernd
Crush
your
plans
Zerstöre
deine
Pläne
The
Grey
Cup
Der
Grey
Cup
Back
to
Back
Wiederholung
Thunder
Lightning
Donner
Blitz
Power
Smashing
Kraftvoll
Zerschmetternd
Ripping
Sacking
Reißend,
Plündernd
Crush
your
plans
Zerstöre
deine
Pläne
The
Grey
Cup
Der
Grey
Cup
Back
to
Back
Wiederholung
The
Grey
Cup
Der
Grey
Cup
Back
to
Back
Wiederholung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Wilson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.