Fresh IE - Heart Breaks (Intro) - traduction des paroles en allemand

Heart Breaks (Intro) - Fresh IEtraduction en allemand




Heart Breaks (Intro)
Herzensbrüche (Intro)
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Time to move on New chapter The lies in the laughter
Zeit, weiterzugehen, neues Kapitel, die Lügen im Lachen
The times are entangled in the vines of the master
Die Zeiten verstrickt in den Ranken des Meisters
No looking back there move on from the past yeah
Kein Rückblick, weg mit der Vergangenheit, yeah
Let the heart heal it was smashed like some glass here
Lass das Herz heilen, es zersprang wie Glas hier
Last year had the ill blues like a stratocastor
Letztes Jahr voller Blues, wie ein Stratocaster
This year I got the Ill flows like blast master
Dieses Jahr fließen die Lines wie ein Blastmaster
KRS ok I guess I should just live now
KRS, okay, ich sollte einfach leben jetzt
Walk in the Spirit cause the Heartbreaks real wow
Geh im Geist, denn Herzensbrüche sind real, wow
These are my breaks
Das sind meine Brüche
And I need to find a way To conquer
Und ich muss einen Weg finden, zu besiegen
All of my pain and all the failure
All meinen Schmerz und all das Scheitern
That we face the drama
Dem wir begegnen, das Drama
Need to break away and find a way back home
Muss losbrechen, einen Weg nach Hause finden
To my Father
Zu meinem Vater
Jesus is the way and I won′t be ashamed
Jesus ist der Weg und ich schäme mich nicht
To cry out from these
Zu schreien vor diesen
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Heartbreaks
Herzensbrüche
Rest in peace to my Granny
Ruhe in Frieden, meine Oma
And rest in peace to Gilbert
Und ruhe in Frieden, Gilbert
Holy Spirit have your way here
Heiliger Geist, mach dein Werk hier
We gonna deal with this pain now
Wir werden den Schmerz jetzt verarbeiten
Beauty for all the ashes
Schönheit für all die Asche
Weeping comes in the evening
Weinen kommt am Abend
But joy comes in the morning
Doch Freude folgt am Morgen





Writer(s): Robert Wilson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.