Paroles et traduction Fresh me - Pusichki
Многие
пацы
что
в
рэпе
прям
пусички
Many
rappers
are
just
pussies,
baby
Ха
да
вы
пусички
Ha,
yeah,
you're
all
pussies
Многие
пацы
что
в
рэпе
прям
пусички
Many
rappers
are
just
pussies,
baby
Во
мне
много
изъянов
но
это
всё
пустячки
I
have
many
flaws,
but
those
are
just
trifles
Комплексы
внутри
меня
пятна
не
точки
Complexes
inside
me
are
stains,
not
dots
Я
их
порву
сука
нахуй
на
кусочки
I'll
tear
them
apart,
damn
it,
to
pieces
В
голове
ещё
есть
пустые
полочки
There
are
still
empty
shelves
in
my
head
У
меня
куча
ниток
где
иголочки
I
have
a
bunch
of
threads,
where
are
the
needles?
Написал
в
одно
мгновение
строчечки
Wrote
these
lines
in
an
instant
Ещё
один
на
заправку
в
копилочки
Another
one
in
the
piggy
bank,
fueling
up
Свиду
адекват
но
внутри
я
бешеный
Seemingly
adequate,
but
inside
I'm
furious
Валю
как
призрак
на
музле
помешенный
I'm
coming
like
a
ghost,
obsessed,
on
the
muzzle
Много
проебов
но
щас
прям
весь
взвешенный
Many
failures,
but
now
I'm
all
weighed
up
Мечта
под
носом
и
стилек
как
смешенный
Dream
under
my
nose
and
the
style
is
like
crazy
Сыплю
на
завтрак
се
кофе
мощнейший
I
sprinkle
the
strongest
coffee
on
my
breakfast,
girl
Если
фитанем
коллаб
будет
сильнейший
If
we
fit,
the
collab
will
be
the
strongest
Много
грязных
игроков
я
чистейший
Many
dirty
players,
I'm
the
purest
Мало
понтов
как-бы
самый
простейший
Few
show-offs,
like
I'm
the
simplest
Называй
big
boy
меня
я
суета
Call
me
big
boy,
I'm
all
hustle
Чтобы
так
сиять
не
нужно
эта
наркота
You
don't
need
those
drugs
to
shine
like
this
Заряжаюсь
от
планеты
моя
цель
высота
I
recharge
from
the
planet,
my
goal
is
height
Не
нужен
бензин
чтоб
гореть
я
заправка
I
don't
need
gasoline
to
burn,
I'm
a
gas
station
Не
почёт
канонам
это
тупые
традиции
No
honor
to
canons,
these
are
stupid
traditions
Всё
кто
соблюдает
люди
низкой
эрудиции
All
who
observe
them
are
people
of
low
erudition
Выбираю
глядь
неба
высокии
амбиции
I
choose
the
gaze
of
the
sky,
high
ambitions
Пристегни
ремни
в
этой
новой
экспедиции
Fasten
your
seatbelts
in
this
new
expedition
На
спидометре
щас
200
пока
ты
стоишь
в
заторе
200
on
the
speedometer,
while
you're
stuck
in
traffic
На
радарах
как
москит
ну
я
бля
буду
на
повторе
On
radars
like
a
mosquito,
well,
damn,
I'll
be
on
repeat
Я
просил
у
них
сапорта
но
пока
лежу
в
игноре
I
asked
them
for
support,
but
so
far
I'm
being
ignored
А
потом
они
напишут
чё
го
фит
я
такой
sorry
And
then
they'll
write,
"Yo,
wanna
collab?"
and
I'm
like,
"Sorry"
Встань
на
пути
порублю
как
пластмассу
Stand
in
my
way,
I'll
chop
you
up
like
plastic
Худенький
паца
все
равно
на
массу
Skinny
guy,
still
going
for
mass
В
планах
очень
много
побольше
кассу
I
have
a
lot
of
plans,
a
bigger
cash
flow
Очень
голодный
сожру
биомассу
I'm
very
hungry,
I'll
devour
biomass
Я
прям
заряжен
заряжен
на
сто
I'm
charged
up,
charged
up
to
a
hundred
Как
Пикассо
а
а
бит
полотно
Like
Picasso,
uh,
the
beat
is
the
canvas
Места
пустого
нет
здесь
всё
плотно
There's
no
empty
space
here,
everything
is
tight
Краски
не
смоешь
засохли
давно
You
can't
wash
off
the
paint,
it
dried
long
ago
Левый
коронный
Left
hook
is
the
crown
Правый
похоронный
Right
hook
is
the
funeral
Флоу
прям
годный
The
flow
is
just
right
А
твой
лишь
сводный
And
yours
is
just
a
step-brother
Я
очень
голодный
I'm
very
hungry
Пустой
бак
кислородный
Empty
oxygen
tank
Свет
чужеродный
Alien
light
Образов
много
как
фильтр
в
Инстаграме
Many
images,
like
a
filter
on
Instagram
Они
хотят
пройти
но
вперлись
лобами
They
want
to
pass,
but
they're
butting
heads
Если
жизнь
как
джунгли
я
режу
ножами
If
life
is
like
a
jungle,
I'm
cutting
with
knives
Секу
эти
дебри
бегу
за
мечтами
I'm
cutting
through
these
wilds,
running
after
dreams
Время
играть
и
рвать
всё
на
клочки
Time
to
play
and
tear
everything
to
shreds
Рви
и
метай
всех
тупых
на
куски
Rip
and
throw
all
the
stupid
ones
to
pieces
Я
чёртов
безумец
не
стой
на
пути
I'm
a
damn
madman,
don't
stand
in
my
way
Чтоб
не
случилось
беги
ран
беги
No
matter
what
happens,
run,
run
Многие
пацы
что
в
рэпе
прям
пусички
Many
rappers
are
just
pussies,
baby
Во
мне
много
изъянов
но
это
всё
пустячки
I
have
many
flaws,
but
those
are
just
trifles
Комплексы
внутри
меня
пятна
не
точки
Complexes
inside
me
are
stains,
not
dots
Я
их
порву
сука
нахуй
на
кусочки
I'll
tear
them
apart,
damn
it,
to
pieces
В
голове
ещё
есть
пустые
полочки
There
are
still
empty
shelves
in
my
head
У
меня
куча
ниток
где
иголочки
I
have
a
bunch
of
threads,
where
are
the
needles?
Написал
в
одно
мгновение
строчечки
Wrote
these
lines
in
an
instant
Ещё
один
на
заправку
в
копилочки
Another
one
in
the
piggy
bank,
fueling
up
Свиду
адекват
но
внутри
я
бешеный
Seemingly
adequate,
but
inside
I'm
furious
Валю
как
призрак
на
музле
помешенный
I'm
coming
like
a
ghost,
obsessed,
on
the
muzzle
Много
проебов
но
щас
прям
весь
взвешенный
Many
failures,
but
now
I'm
all
weighed
up
Мечта
под
носом
и
стилек
как
смешенный
Dream
under
my
nose
and
the
style
is
like
crazy
Сыплю
на
завтрак
се
кофе
мощнейший
I
sprinkle
the
strongest
coffee
on
my
breakfast,
girl
Если
фитанем
коллаб
будет
сильнейший
If
we
fit,
the
collab
will
be
the
strongest
Много
грязных
игроков
я
чистейший
Many
dirty
players,
I'm
the
purest
Мало
понтов
как-бы
самый
простейший
Few
show-offs,
like
I'm
the
simplest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Zapravka
date de sortie
16-06-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.