Freshlyground - Human Angels - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freshlyground - Human Angels




We believe you could do anything? if you didn? t try at all
Мы верим, что вы могли бы сделать все, что угодно, если бы вообще не пытались
We believe the sun spins in your palm everyday and you don? t notice it at all?
Мы верим, что Солнце вращается у тебя на ладони каждый день, а ты этого совсем не замечаешь?
But try a little harmony: see if you can suspend your disbelief
Но попробуйте немного гармонии: посмотрите, сможете ли вы остановить свое неверие.
Forget about your destiny
Забудь о своей судьбе.
Get off your feet and live!
Встань с ног и живи!
Get off your feet and?
Встань с ног и?
I believe in human angels- I believe they walk around barefoot and wear funny hats
Я верю в ангелов - людей-я верю, что они ходят босиком и носят смешные шляпы.
I believe in human fairies- I believe they think they? re children and they? re fond of cats? Of cats!
Я верю в людей-фей-я верю, что они думают, что они дети, и они любят кошек, кошек!
I believe in human angels- I believe they don? t cared for watches or pink underwear
Я верю в человеческих ангелов - я верю, что им наплевать на часы или розовое нижнее белье
Everyday they walk right through you
Каждый день они проходят прямо сквозь тебя
Trying to catch a glimpse of the sunshine they once buried in you
Пытаясь поймать проблеск солнечного света, который они когда-то похоронили в тебе.
Jojo was a human angel she used to work at the corner shop around the corner from me she believed in human fairies? cos she saw one on that trip when she was just 17:? venteen!
Джоджо была человеческим ангелом, она работала в магазинчике на углу, за углом от меня, она верила в человеческих фей, потому что видела одну из них в той поездке, когда ей было всего 17:?
Everyone? s a human angel? although we don? t all go for the bare feet and the funny hats (we were made from golden sunshine)
Каждый человек-ангел, хотя мы не все любим босые ноги и смешные шляпы (мы были сделаны из золотого солнечного света).





Writer(s): Kyla-rose Smith, Neil John Francis Hawks, Aron Turest-swartz, Peter David Cohen, Simon Eric Attwell, Julio Navela Sigauque, Zolani Monica Mahola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.