Paroles et traduction Freshlyground - I'd Like - Live at Guild Theatre, East London
What
would
you
do
if
I
kissed
you?
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
поцеловал
тебя?
What
would
you
do
if
I
held
your
hand
and
laid
you
down?
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
взял
тебя
за
руку
и
уложил?
Would
you
find
me
overly
familiar
towards
you?
Не
сочтете
ли
вы
меня
чересчур
фамильярным
по
отношению
к
вам?
Would
you
call
me
insensitive,
and
say
that
I
deserve
to
die?
Ты
бы
назвала
меня
бесчувственным
и
сказала,
что
я
заслуживаю
смерти?
What
do
I
do
with
all
these
feelings
tearing
me
up
inside?
Что
мне
делать
со
всеми
этими
чувствами,
разрывающими
меня
изнутри?
What
do
I
do
with
all
these
wasted
hours
dreaming
of
you
at
night?
Что
мне
делать
со
всеми
этими
потраченными
впустую
часами,
мечтая
о
тебе
по
ночам?
I′
d
like
to
call
you
sometime...
Я
бы
хотел
позвонить
тебе
как-нибудь...
What
would
you
do
if
you
knew
the
truth?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
узнал
правду?
What
would
you
do
if
I
told
you
the
story
of
my
life?
Что
бы
ты
сделал,
если
бы
я
рассказал
тебе
историю
своей
жизни?
Would
you
find
me
overly
familiar
towards
you?
Не
сочтете
ли
вы
меня
чересчур
фамильярным
по
отношению
к
вам?
Would
you
call
me
crude,
fling
me
aside
to
the
birds?
Ты
назовешь
меня
грубой,
бросишь
на
съедение
птицам?
What
do
I
do
with
all
these
feelings
holding
me
back
inside?
Что
мне
делать
со
всеми
этими
чувствами,
сдерживающими
меня
изнутри?
What
do
I
do
with
all
these
wasted
hours
dreaming
of
you
at
night?
Что
мне
делать
со
всеми
этими
потраченными
впустую
часами,
мечтая
о
тебе
по
ночам?
I'd
like
to
call
you
sometime
Я
бы
хотел
позвонить
тебе
как
нибудь
I′d
like
you
to
need
me
one
time
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
хоть
раз
нуждался
во
мне.
I'd
like
to
call
you
sometime
Я
бы
хотел
позвонить
тебе
как
нибудь
What
would
you
do
if
I
kissed
you?
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
поцеловал
тебя?
What
would
you
do
if
I
held
your
hand
and
laid
you
down?
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
взял
тебя
за
руку
и
уложил?
Would
you
recognize
it's
a
need
I′ve
been
fighting
for
so
long?
Признаешь
ли
ты,
что
я
так
долго
боролся
с
этой
потребностью?
Would
you
recognize
it′s
a
hunger
only
you
can
fill?
Признаете
ли
вы,
что
это
голод,
который
только
вы
можете
утолить?
What
do
I
do
with
all
these
feelings
warming
me
up
inside?
Что
мне
делать
со
всеми
этими
чувствами,
согревающими
меня
изнутри?
What
do
I
do
with
all
these
glorious
hours
dreaming
of
you
at
night?
Что
мне
делать
со
всеми
этими
чудесными
часами,
мечтая
о
тебе
по
ночам?
I'd
like
to
call
you
sometime
Я
бы
хотел
позвонить
тебе
как
нибудь
I′d
like
you
to
need
me
one
time
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
хоть
раз
нуждался
во
мне.
I'd
like
to
have
you
all
the
time
Я
хотел
бы
быть
с
тобой
все
время.
Oh
I
would
like
to
call
you.
О,
я
бы
хотел
позвонить
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyla-rose Smith, Peter Cohen, Neil John Francis Hawks, Simon Attwell, Julio Sigauque, Zolani Mahola, Aron Turest-zwartz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.