Paroles et traduction Freshmen - Trip Mo Ba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa'n
ba
ang
gimik
ngayon?
Ba't
ba
palingon-lingon?
Where's
the
party
tonight?
Why
are
you
looking
around?
Sa'n
ba
ang
biyahe
mo?
Sa'n
ba
ang
iyong
tungo?
Where
is
your
trip?
Where
are
you
going?
Gusto
mo
bang
sumakay
sa
wheels
na
iba
ang
lakbay?
Do
you
want
to
ride
in
wheels
that
are
different?
Dadalhin
kita
sa
ibang
planeta
I
will
drive
you
somewhere
else
Nagtataka
ba?
'Wag
nang
mag-alinlangan,
ito'y
kailangan
Are
you
wondering?
Don't
hesitate,
it's
necessary
Kusang
dumaraan
It
passes
naturally
Sama
ka
na,
'di
mapapasama,
mayro'n
lang
kaunting
luha
Come
on,
nothing
bad
will
happen,
you
will
just
cry
a
little
Ngunit,
mayro'n
ding
tuwa
But,
you'll
still
be
happy
Tumalon
na,
walang
mawawala,
mayro'n
pang
makikita
Jump,
you
have
nothing
to
lose,
and
you'll
see
something
Sumama
na't
magtaya
Come
on,
let's
try
Trip
mo
ba
sumakay
sa
ikot-barkada
ng
kabataan?
Do
you
want
to
ride
with
a
bunch
of
young
people?
Trip
mo
ba
tumahimik
sa
halik
ng
una
mong
sinta?
Do
you
want
to
be
quiet
with
your
girlfriend's
first
kiss?
Trip
mo
ba
masaktan
upang
sa
huli
may
matutunan?
Do
you
want
to
get
hurt
so
that
you
can
learn
something?
Trip
mo
ba?
Mabilis
lang
ang
sakay,
isang
beses
sa
buhay,
ooh-ooh
Do
you
want
to?
The
ride
is
fast,
once
in
a
lifetime,
ooh-ooh
Pasada'y
tadhana,
biyahe
ng
barkada
The
fare
is
destiny,
the
ride
is
with
friends
Mula
bata-batuta
papuntang
binata
From
children
to
young
men
Iba
ang
samahan
dahil
may
pinagsamahan
Friendships
are
different
because
you
have
been
through
a
lot
'Di
lang
sa
kalokohan
pati
pagdadamayan
Not
just
for
fun
but
also
for
support
Nagtataka
ba?
'Wag
nang
mag-alinlangan,
ito'y
kailangan
Are
you
wondering?
Don't
hesitate,
it's
necessary
Kusang
dumaraan
It
passes
naturally
Sama
ka
na,
'di
mapapasama,
mayro'n
lang
kaunting
luha
Come
on,
nothing
bad
will
happen,
you
will
just
cry
a
little
Ngunit,
mayro'n
ding
tuwa
But,
you'll
still
be
happy
Tumalon
na,
walang
mawawala,
mayro'n
pang
makikita
Jump,
you
have
nothing
to
lose,
you'll
see
something
else
Sumama
na't
magtaya,
'wag
nang
nakatihaya
Come
on,
let's
try,
don't
stay
back
Trip
mo
ba
sumakay
sa
ikot-barkada
ng
kabataan?
Do
you
want
to
ride
with
a
bunch
of
young
people?
Trip
mo
ba
tumahimik
sa
halik
ng
una
mong
sinta?
Do
you
want
to
be
quiet
with
your
girlfriend's
first
kiss?
Trip
mo
ba
masaktan
upang
sa
huli
may
matutunan?
Do
you
want
to
get
hurt
so
that
you
can
learn
something?
Trip
mo
ba?
Mabilis
lang
ang
sakay,
isang
beses
sa
buhay
Do
you
want
to?
The
ride
is
fast,
once
in
a
lifetime
Trip
mo
ba?
Do
you
want
to?
Trip
mo
ba?
Do
you
want
to?
Nagtataka
ba?
'Wag
nang
mag-alinlangan,
ito'y
kailangan
Are
you
wondering?
Don't
hesitate,
it's
necessary
Kusang
dumaraan
It
passes
naturally
Sama
ka
na,
'di
mapapasama,
mayro'n
lang
kaunting
luha
Come
on,
nothing
bad
will
happen,
you
will
just
cry
a
little
Ngunit,
mayro'n
ding
tuwa
But,
you'll
still
be
happy
Tumalon
na,
walang
mawawala,
mayro'n
pang
makikita
Jump,
you
have
nothing
to
lose,
and
you'll
see
something
Sumama
na't
magtaya,
'wag
nang
nakatihaya
Come
on,
let's
try,
don't
stay
back
Trip
mo
ba
sumakay
sa
ikot-barkada
ng
kabataan?
Do
you
want
to
ride
with
a
bunch
of
young
people?
Trip
mo
ba
tumahimik
sa
halik
ng
una
mong
sinta?
Do
you
want
to
be
quiet
with
your
girlfriend's
first
kiss?
Trip
mo
ba
masaktan
upang
sa
huli
may
matutunan?
Do
you
want
to
get
hurt
so
that
you
can
learn
something?
Trip
mo
ba?
Mabilis
lang
ang
sakay,
isang
beses
sa
buhay
Do
you
want
to?
The
ride
is
fast,
once
in
a
lifetime
'Wag
ka
nang
maghintay,
isang
beses
sa
buhay
Don't
wait,
it's
once
in
a
lifetime
Maghanda
at
magsuklay
Get
ready
and
comb
your
hair
At
sumakay,
ooh
And
ride,
ooh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sorioso Ronaldo Macawili
Album
Freshmen
date de sortie
20-12-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.