Paroles et traduction Fresku feat. Neenah - Littekens
Ik
zie
bevestiging
vind
jij
van
niet?
I
see
confirmation,
don't
you?
Ik
zie
ik
zie
wat
jij
niet
ziet,
ik
heb
een
visie
die
jij
niet
ziet.
I
see,
I
see
what
you
don't
see,
I
have
a
vision
that
you
don't
see.
Ik
en
jij
samen
worden
we
oud,
sorry
schat
ik
stoor
me
te
gauw
maar
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
You
and
I
together,
we
grow
old,
sorry
baby
I
get
annoyed
too
quickly
but
tell
me
what
you
see
in
me.
Ik
kan
niet
helder
denken,
want
de
liefde
zoals
dit
is
veel
te
heftig
voor
gekwelde
mensen.
I
can't
think
clearly
because
love
like
this
is
too
intense
for
tormented
people.
We
kunnen
alleen
maar
van
onszelf
houden
als
we
in
de
gene
van
wie
we
houden
onszelf
erkennen.
We
can
only
love
ourselves
if
we
recognize
ourselves
in
the
one
we
love.
Ah,
ik
wil
mezelf
erkennen,
eigenlijk
niet,
dus
doe
ik
dit
door
middel
van
jou,
maar
vertel
me
wat
jij
in
me
ziet.
Ah,
I
want
to
recognize
myself,
actually
I
don't,
so
I
do
it
through
you,
but
tell
me
what
you
see
in
me.
Sterker
nog
vertel
wat
jij
in
me
ziet,
verdiep
je
in
me
pijn
en
verdriet
en
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Better
yet,
tell
me
what
you
see
in
me,
delve
into
my
pain
and
sorrow
and
tell
me
what
you
see
in
me.
Ik
voel
me
machteloos,
ik
wil
controle
hebben.
I
feel
powerless,
I
want
to
have
control.
Ik
wil
als
man
in
jouw
leven
bepaalde
rollen
hebben.
I
want
to
have
certain
roles
as
a
man
in
your
life.
Ik
wil
orde
hebben,
me
hoofd
laten
rusten,
je
moet
me
dagelijks
weer
gerust
stellen.
I
want
to
have
order,
to
rest
my
head,
you
have
to
reassure
me
every
day.
Gaat
dat
lukken?
Will
that
work?
Of
vind
je
mij
naïef,
zet
de
rem
op
mijn
paniek,
kijk
me
lief
aan
in
me
ogen
en
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Or
do
you
find
me
naive,
put
the
brakes
on
my
panic,
look
at
me
lovingly
in
my
eyes
and
tell
me
what
you
see
in
me.
Voel
dat
ik
mijn
identieit
verlies,
zwoeg
op
die
tijdverlies,
ben
je
bij
baby
vertel.
Feel
that
I
am
losing
my
identity,
struggling
with
the
loss
of
time,
are
you
with
me
baby
tell
me.
(Wat
jij
me
ziet.)
(What
you
see
in
me.)
Ah,
want
misschien
ga
ik
nu
even
te
snel,
misschien,
ik
weet
het
niet,
weet
je
het
wel,
vertel.
Ah,
because
maybe
I'm
going
too
fast
now,
maybe,
I
don't
know,
do
you,
tell
me.
Ik
werd
vandaag
wakker
in
een
leeg
hotel,
dacht
aan
jou
en
toen
schreef
ik
het
snel.
I
woke
up
today
in
an
empty
hotel,
thought
of
you
and
then
I
wrote
this
quickly.
Ik
heb
een
litteken
op
me
hart
en
niemand
die
het
ziet
en
ik
kan
niet
helder
denken
door
de
pijn
en
verdriet,
denk
dat
ik
mijn
identiteit
verlies
dus
zeg
ik
je
wat
jij
in
me
ziet,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
I
have
a
scar
on
my
heart
and
nobody
sees
it
and
I
can't
think
clearly
because
of
the
pain
and
sorrow,
I
think
I
am
losing
my
identity
so
I
tell
you
what
you
see
in
me,
tell
me
what
you
see
in
me.
Want
ik
voel
me
zo
onzeker,
kan
mezelf
geen
houding
geven,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Because
I
feel
so
insecure,
I
can't
give
myself
an
attitude,
tell
me
what
you
see
in
me.
En
kan
niemand
mij
nou
even
een
kloptje
op
me
schouder
geven,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Can't
someone
just
give
me
a
pat
on
the
shoulder,
tell
me
what
you
see
in
me.
En
ik
weet
nieteens
de
reden
maar
ik
ben
niet
gauw
te
vreden,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
And
I
don't
even
know
the
reason
but
I
am
not
easily
satisfied,
tell
me
what
you
see
in
me.
Vertel
wat
jij
in
me
ziet,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Tell
me
what
you
see
in
me,
tell
me
what
you
see
in
me.
Ik
heb
zovaak
niks
gehad
dat
alles
voelt
als
alles
hebben
dus
natuurlijk
ben
ik
bang
voor
liefde
want
het
kan
me
kwetsen.
I've
had
nothing
so
many
times
that
everything
feels
like
having
everything,
so
of
course
I'm
afraid
of
love
because
it
can
hurt
me.
Dus
waarom
zou
ik
hechten?
So
why
should
I
get
attached?
Wetend
dat
schijn
bedriegd
en
hoe
het
zou
voelen
als
je
mij
bedriegd.
Knowing
that
appearances
are
deceptive
and
how
it
would
feel
if
you
cheated
on
me.
Ha,
heb
ik
verlatingsangst?
Ha,
do
I
have
abandonment
issues?
Is
dat
de
reden
dat
ik
alles
wat
jij
bent
voor
mij
benader
als
me
laatste
kans.
Is
that
the
reason
I
approach
everything
you
are
for
me
as
my
last
chance.
En
waarom
zet
ik
alles
aan
de
kant?
And
why
do
I
put
everything
aside?
En
spring
ik
weer
in
het
diepe,
zonder
te
weten
waar
ik
land.
And
I
jump
in
at
the
deep
end
again,
without
knowing
where
I
will
land.
Wat
is
de
reden
van
m'n
teperament
en
van
me
littekens
zeg
wat
je
denkt.
What
is
the
reason
for
my
temperament
and
for
my
scars,
say
what
you
think.
Vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Tell
me
what
you
see
in
me.
M'n
twijfel
zit
diep,
ik
ken
zoveel
diepe
dalen
en
weet
niet
wanneer
ik
eindelijk
piek.
My
doubt
runs
deep,
I
know
so
many
deep
valleys
and
I
don't
know
when
I
will
finally
peak.
Vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Tell
me
what
you
see
in
me.
Ik
zie
het
zelf
niet
dus
schrijf
ik
het
liefst,
I
don't
see
it
myself
so
I
prefer
to
write,
Hopend
te
weten
te
komen
waarom
jij
me
kiest.
Hoping
to
find
out
why
you
choose
me.
Vertel
wat
jij
me
ziet.
Tell
me
what
you
see
in
me.
Want
ik
wil
geen
cirkels
rennen
meer
dus
wennen
meer
eerlijk
met
me
zijn
dus
kijk
is
diep
en
zeg
wat
jij
in
me
ziet.
Because
I
don't
want
to
run
in
circles
anymore,
so
get
used
to
being
more
honest
with
me,
so
look
deep
and
say
what
you
see
in
me.
Niks
is
erger
dan
je
hart
geven
want
het
kan
op
elk
moment
je
hart
breken,
waarom
mij
die
kans
geven?
Nothing
is
worse
than
giving
your
heart
because
it
can
break
your
heart
at
any
moment,
why
give
me
that
chance?
Je
wilt
niet
in
angst
leven,
meer
of
op
de
rand
leven,
ik
zie
het
in
je
ogen
baby
laat
mij
je
man
wezen.
You
don't
want
to
live
in
fear,
anymore
or
on
the
edge,
I
see
it
in
your
eyes
baby,
let
me
be
your
man.
Sorry
ik
ben
niet
in
balans
even,
schatje
pak
me
hand
stevig
vast
en
kijk
me
aan
en
laat
je
hart
spreken.
Sorry,
I'm
not
balanced
for
a
moment,
baby,
take
my
hand
firmly
and
look
at
me
and
let
your
heart
speak.
En
zeg
me
even
dat
het
goed
komt,
zonder
jou
heeft
mijn
verleden
geen
reden,
baby
je
bent
me
toekomst.
And
just
tell
me
that
it's
going
to
be
okay,
without
you
my
past
has
no
reason,
baby
you
are
my
future.
Ik
heb
een
litteken
op
me
hart
en
niemand
die
het
ziet
en
ik
kan
niet
helder
denken
door
de
pijn
en
verdriet,
denk
dat
ik
mijn
identiteit
verlies
dus
zeg
ik
je
wat
jij
me
ziet,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
I
have
a
scar
on
my
heart
and
nobody
sees
it
and
I
can't
think
clearly
because
of
the
pain
and
sorrow,
I
think
I
am
losing
my
identity
so
I
tell
you
what
you
see
in
me,
tell
me
what
you
see
in
me.
Want
ik
voel
me
zo
onzeker,
kan
mezelf
geen
houding
geven,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Because
I
feel
so
insecure,
I
can't
give
myself
an
attitude,
tell
me
what
you
see
in
me.
En
kan
niemand
mij
nou
even
een
klopje
op
me
schouder
geven,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Can't
someone
just
give
me
a
pat
on
the
shoulder,
tell
me
what
you
see
in
me.
En
ik
weet
nieteens
de
reden
maar
ik
ben
niet
gauw
te
vreden,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
And
I
don't
even
know
the
reason
but
I
am
not
easily
satisfied,
tell
me
what
you
see
in
me.
Vertel
wat
jij
in
me
ziet,
vertel
wat
jij
in
me
ziet.
Tell
me
what
you
see
in
me,
tell
me
what
you
see
in
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy M Reymound, Frank Sens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.