Paroles et traduction Fresku - Brief Aan Alisha
Ik
weet
nog
dat
ik
je
voor
het
eerst
zag
Я
помню,
как
увидел
тебя
в
первый
раз.
Ik
had
je
navestreng
geknipt
en
je
was
zo
klein,
zo
kwetsbaar
Я
порезал
твой
навестренг,
и
ты
была
такой
маленькой,
такой
хрупкой.
Ik
vond
het
zo
eng
om
je
vast
te
houden.
Я
так
боялась
обнять
тебя.
Ook
als
je
lag
te
slapen
werd
ik
's
nachts
meerdere
keren
wakker,
Даже
если
ты
спала,
я
несколько
раз
просыпался
ночью,
Om
te
kijken
of
alles
goed
was.
Чтобы
проверить,
все
ли
в
порядке.
Luisteren
of
je
ademde
Слушай,
если
ты
дышал.
Als
je
onrustig
was
in
je
slaap,
gaf
ik
je
mijn
vinger
Если
ты
беспокоился
во
сне,
я
показывал
тебе
свой
палец.
Die
pakte
je
dan
stevig
vast
en
dan
sliep
je
rustig
verder.
Она
крепко
обхватит
тебя,
и
ты
спокойно
уснешь.
Het
was
zo
spannend
allemaal
Это
было
так
волнующе
Ik
kon
nauwelijks
voor
mezelf
zorgen
Я
едва
мог
позаботиться
о
себе.
En
nu
was
ik
ineens
verantwoordelijk
voor
jouw
leven.
И
теперь
я
внезапно
оказался
ответственным
за
твою
жизнь.
Nu
ben
je
bijna
2 jaar,
Сейчас
тебе
почти
2 года,
Je
loopt,
je
verstaat
me,
je
brabbelt
vrolijk
terug,
trekt
gekke
snoetjes
Ты
идешь,
ты
понимаешь
меня,
ты
весело
болтаешь
в
ответ,
тянешь
безумные
сладости.
Je
maakt
de
gekste
geluiden,
zelfs
als
je
stout
bent
lag
ik
me
stuk
met
je.
Ты
издаешь
самые
безумные
звуки,
даже
если
ты
непослушный,
я
порвал
с
тобой.
Het
is
altijd
gezelligheid
met
jouw
С
тобой
всегда
весело.
Maar
als
ik
je
nu
bij
me
heb
en
je
moeder
laat
jouw
bij
mij
thuis
slapen
Но
если
ты
сейчас
со
мной
и
твоя
мама
позволит
тебе
ночевать
у
меня
дома
...
Wil
ik
je
gewoon
weer
wakker
maken
als
je
slaapt,
om
langer
van
je
te
genieten.
Я
просто
хочу
разбудить
тебя,
когда
ты
спишь,
чтобы
наслаждаться
тобой
дольше.
Je
mooie
blonde
krullen,
je
groen-blauwe
ogen,
je
lieve
stem,
je
babygeur
Твои
прекрасные
белокурые
локоны,
твои
зелено-голубые
глаза,
твой
нежный
голос,
твой
детский
аромат
...
Ik
kan
zoveel
praten
over
jouw.
Я
могу
так
много
говорить
о
тебе.
Maar
het
komt
er
gewoon
op
neer,
pappa
doet
alles
voor
jouw
Но
все
сводится
к
тому,
что
папа
сделает
для
тебя
все,
что
угодно.
En
zal
er
altijd
zijn
voor
je
И
всегда
буду
рядом
с
тобой.
Mijn
liefde
voor
jouw
dwingt
mij
om
van
mij
te
houden
Моя
любовь
к
тебе
заставляет
меня
любить
себя.
En
een
beter
leven
te
creeren
voor
ons
И
создать
лучшую
жизнь
для
нас.
Dankjewel
daarvoor,
ik
houd
van
je
Спасибо
тебе
за
это,
я
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy M Reymound, Frank Sens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.