Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hedde Druksop
Bist du gestresst?
A-ha,
yeah,
yeah,
yeah,
ey
A-ha,
yeah,
yeah,
yeah,
ey
Wil
je
Frisse
zien?
Je
kan
me
boeken
met
de
kip
cuisine
Willst
du
Frisse
sehen?
Du
kannst
mich
mit
der
Chicken
Cuisine
buchen
Een
blikje
fris
of
tien,
maar
dan
kom
ik
en
dan
spit
ik
niet
Eine
Dose
Limo
oder
zehn,
aber
dann
komme
ich
und
spitte
nicht
Ik
rap
niet
als
ik
niks
verdien
(na-ah),
ik
wil
money
Ich
rappe
nicht,
wenn
ich
nichts
verdiene
(na-ah),
ich
will
Geld
Waarom
jouw
respect?
Ik
respecteer
mezelf
toch
niet
(never)
Warum
deinen
Respekt?
Ich
respektiere
mich
selbst
doch
nicht
(niemals)
Een
fan
vroeg
me
te
battlen
voor
een
donnie
Ein
Fan
bat
mich,
für
einen
Zehner
zu
battlen
Dus
ik
pakte
z'n
geld
en
liet
hem
winnen
en
ging
naar
de
film
(he-he,
shit)
Also
nahm
ich
sein
Geld,
ließ
ihn
gewinnen
und
ging
ins
Kino
(he-he,
shit)
'T
Was
een
gare
film
'S
war
ein
beschissener
Film
War
Horse,
een
fucking
paardenfilm!
Gefährten,
ein
verdammter
Pferdefilm!
Dus
ik
ging
naar
m'n
grot,
begon
'm
zwaar
te
chillen
Also
ging
ich
in
meine
Höhle,
fing
an,
schwer
zu
chillen
Rukken
op
dubieuze
films
over
anuslikken
Rukken
auf
dubiose
Filme
übers
Anuslecken
Nikker,
wat
weet
je
nou
van
anuslikken?
(Niks!)
Nigger,
was
weißt
du
schon
vom
Anuslecken?
(Nichts!)
Zware
niggers
met
paardenpikken
die
anuslikken
(njèg)
Schwere
Niggers
mit
Pferdeschwänzen,
die
Anus
lecken
(njèg)
Zoek
de
babyolie
(oh,
ah),
laat
maar
zitten
Such
das
Babyöl
(oh,
ah),
lass
mal
stecken
Pak
wat
morfine
en
ik
ga
maar
pitten,
nigger!
(Welterusten)
Nimm
etwas
Morphium
und
ich
geh
pennen,
Nigger!
(Gute
Nacht)
Maar
luister,
broer,
ik
hou
het
licht
aan,
het
licht
aan
Aber
hör
mal,
Bruder,
ich
lasse
das
Licht
an,
das
Licht
an
De
stemmen
in
m'n
hoofd,
ik
voel
die
licht
aan
Die
Stimmen
in
meinem
Kopf,
ich
fühle,
wie
sie
leicht
an
sind
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Stil
man,
ik
probeer
iets
uit
te
leggen
Sei
still,
Mann,
ich
versuche
etwas
zu
erklären
Eentje
dos,
we
gaan
dieper
in
de
stof
duiken
Eins,
zwei,
wir
tauchen
tiefer
in
den
Stoff
ein
Fock
stofzuigen,
dit
is
tof-zuigen
Scheiß
aufs
Staubsaugen,
das
ist
Stoff-Saugen
Want
ik
zuig
op
een
toffe
manier
(oh)
Denn
ich
sauge
auf
eine
coole
Art
(oh)
En
ik
schuil
in
een
grot
als
een
dier
(ga
weg!)
Und
ich
verstecke
mich
in
einer
Höhle
wie
ein
Tier
(geh
weg!)
En
ik
bel
voor
je
lol
en
plezier
Und
ich
rufe
dich
an,
zum
Spaß
und
Vergnügen
De
lolligste
hier,
die
al
z'n
fucking
zorgen
viert
Der
Lustigste
hier,
der
all
seine
verdammten
Sorgen
feiert
Een
hollandse
stier
die
heel
z'n
grot
met
drollen
versiert
Ein
holländischer
Stier,
der
seine
ganze
Höhle
mit
Scheiße
verziert
En
kotst
zonder
bier,
wanneer
die
alle
snollen
versierd
(bleurgh!)
Und
kotzt
ohne
Bier,
wenn
er
alle
Schlampen
verführt
(bleurgh!)
"Fresku,
wanneer
komt
je
volgende
lied?"
"Fresku,
wann
kommt
dein
nächster
Song?"
Morgen
misschien,
ik
ben
nu
aan
het
kotsen,
debiel!
Morgen
vielleicht,
ich
bin
jetzt
am
Kotzen,
Idiot!
Ik
ben
stom
en
labiel,
een
lot
zonder
een
ziel
Ich
bin
dumm
und
labil,
ein
Schicksal
ohne
Seele
Ik
sjor
aan
m'n
piel
en
heb
seks
zonder
appeal
Ich
zerre
an
meinem
Schwanz
und
habe
Sex
ohne
Appeal
Nooit
happy
zonder
een
meal,
happy
zonder
een
deal
Nie
glücklich
ohne
eine
Mahlzeit,
glücklich
ohne
einen
Deal
Bijzonder
fragiel,
ik
hoor
thuis
in
een
hondenasiel
(woef-woef!)
Besonders
fragil,
ich
gehöre
in
ein
Hundeasyl
(wuff-wuff!)
(Hedde
druksop,
ofwa?)
Nee,
laat
me!
(Bist
du
gestresst,
oder
was?)
Nein,
lass
mich!
(Hoorde
gij
stemmen
dan?)
Ja,
Theo
Maassen!
(Hast
du
Stimmen
gehört?)
Ja,
Theo
Maassen!
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Aah,
Theo,
nu
effe
niet!
Aah,
Theo,
jetzt
mal
nicht!
Blanke
pubers
vinden
mij
de
beste
Weiße
Teenager
finden
mich
am
besten
Geen
bitches
en
geen
money
(oeh),
wat
een
wijze
teksten
Keine
Bitches
und
kein
Geld
(oeh),
was
für
weise
Texte
Ik
zie
de
monarchie
en
socialoge
alchemisten
Ich
sehe
die
Monarchie
und
Soziologen-Alchemisten
Want
m'n
aarde
vormt
de
kloof
van
onderscheide
calvinisten
Denn
meine
Erde
formt
die
Kluft
verschiedener
Calvinisten
Ik
was
een
slaaf
van
m'n
eigen
geweten
Ich
war
ein
Sklave
meines
eigenen
Gewissens
Nu
weet
ik
eigenlijk
tevens
niks
van
m'n
eigen
verleden
(een
stijve
gekregen!)
Jetzt
weiß
ich
eigentlich
auch
nichts
von
meiner
eigenen
Vergangenheit
(einen
Steifen
bekommen!)
Die
dubieuze
films
over
anuslikken,
anuslikken
nigger!
(Unfollow)
Diese
dubiosen
Filme
übers
Anuslecken,
Anuslecken,
Nigger!
(Unfollow)
Wie
wil
als
mij
zijn?
Ik
raad
het
je
af
Wer
will
wie
ich
sein?
Ich
rate
dir
davon
ab
Want
ik
zit
al
jarenlang
vast
aan
een
satanisch
contract
Denn
ich
bin
seit
Jahren
an
einen
satanischen
Vertrag
gebunden
Een
panische
gast
(eh),
ik
bedoel,
apatische
gast
(eh)
Ein
panischer
Typ
(eh),
ich
meine,
apathischer
Typ
(eh)
Ik
bedoel
een
manische
gast
(eh),
nee,
een
tragische
gast
(eh)
Ich
meine,
ein
manischer
Typ
(eh),
nein,
ein
tragischer
Typ
(eh)
Ik
bedoel,
eh,
billenkoek,
ik
word
al
jaren
gestraft
Ich
meine,
äh,
Klapse
auf
den
Po,
ich
werde
seit
Jahren
bestraft
Ik
ratel
maar
wat,
bla-bi-di-blap,
sla
me
niet,
pap
Ich
labere
nur
was,
bla-bi-di-blap,
schlag
mich
nicht,
Papa
Pa-ra-pa-ra-pa-pa,
pa-ra-pa-ra-pa-paah,
niet
weer!
Pa-ra-pa-ra-pa-pa,
pa-ra-pa-ra-pa-paah,
nicht
schon
wieder!
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Aah,
hou
op!
(Nooit!)
Aah,
hör
auf!
(Niemals!)
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du
gestresst?
Hey,
hedde
druksop?
Hedde
druksop?
Hey,
bist
du
gestresst?
Bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Ha-ha-ha!
Bist
du
gestresst?
Ha-ha-ha!
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Hedde
druksop?
Hedde,
hedde
druksop?
Bist
du
gestresst?
Bist
du,
bist
du
gestresst?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Reymound, Louis Wilhelmus Adrianus Bordeaux
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.