Paroles et traduction Fresku - Nos Baranka
Ze
was
verre
van
een
pure
vrouw
Она
была
далеко
не
чистой
женщиной.
Nooit
in
Nederland
geweest,
ze
kende
alleen
maar
Curaçao
Она
никогда
не
была
в
Нидерландах,
знала
только
Куру.
En
ze
was
arm,
deze
vrouw
was
straatarm
Она
была
бедна,
у
этой
женщины
не
было
ни
гроша.
Niet
af
te
zien
van
haar
kleding,
nee
het
type
die
het
duurste
wou
Не
отказываться
от
своей
одежды,
нет,
от
того
типа,
который
хочет
самое
дорогое.
Want
ook
al
had
ze
niks,
wilde
ze
dat
niet
laten
zien
aan
haar
omgeving
Потому
что
даже
если
у
нее
ничего
не
было,
она
не
хотела
показывать
это
окружающим.
Uit
schaamte
omdat
ze
arm
is
Стыдно
быть
бедным
Haar
rijkdom
is
dat
ze
verstandig
is
Ее
богатство
в
том,
что
она
мудра.
En
dat
wilde
ze
delen
met
haar
dochter
die
koppig
en
ook
opstandig
is
И
она
хотела
поделиться
этим
со
своей
дочерью,
которая
упряма
и
к
тому
же
непокорна.
Want
ze
mist
een
vaderfiguur,
net
als
de
jongens
waar
ze
op
valt
Потому
что
ей
не
хватает
отцовской
фигуры,
как
и
парням,
в
которых
она
влюбляется.
Vandaar
dat
het
haar
nog
steeds
niet
opvalt
Следовательно,
волосы
все
равно
не
выделяются.
Hoe
een
jongen
omgaat
met
de
vrouwen
op
straat
Как
парень
общается
с
женщинами
на
улице?
Dat
hij
niet
beter
weet
als
hij
zwangere
vrouwen
verlaat
Что
он
не
знает
лучше,
когда
оставляет
беременных
женщин.
Maar
haar
moeder
heeft
ook
fouten
gemaakt
Но
ее
мать
тоже
совершала
ошибки.
Ze
is
een
product
van
die
fouten
en
ze
wordt
steeds
ouder,
nou
is
ze
laat
Она-результат
этих
ошибок,
и
она
стареет,
что
ж,
она
опаздывает.
Nu
is
ze
16
met
een
grote
zwak
voor
boys,
materialistisch
opgevoed
en
papa
was
er
nooit
Сейчас
ей
16
лет,
у
нее
большая
слабость
к
мальчикам,
она
выросла
материалистически,
а
отца
там
никогда
не
было
Ook
al
was
ze
mooi,
kende
ze
haar
waarde
niet
Несмотря
на
то,
что
она
была
красива,
она
не
знала
себе
цену.
Vandaar
dat
ze
haar
leven
voor
een
gozer
had
verklooit
Вот
почему
она
разрушила
свою
жизнь
ради
парня.
Mama
zei
haar;
zoek
een
jongen
die
voor
jou
de
rekening
betaalt.
Мама
сказала
ей:
"найди
парня,
который
оплатит
за
тебя
счет".
Ze
werd
verliefd
op
een
dealer
toch
had
ze
enigszins
gefaald
Она
влюбилась
в
дилера,
но
все
же
потерпела
неудачу.
Want
deze
jongen
breng
wel
brood
op
de
plank
Потому
что
этот
мальчик
приносит
хлеб
с
полки.
Maar
hij
doet
er
niks
voor,
hij
blowt
op
de
bank
Но
он
ничего
не
делает
для
этого,
он
дует
на
диван.
En
mama
vond
haar
met
hem
bloot
op
de
bank
И
мама
нашла
ее
с
ним
обнаженной
на
диване.
Dus
maakte
ruzie
met
hem
en
zij
koos
voor
zijn
kant
Поссорилась
с
ним
и
встала
на
его
сторону.
En
trok
bij
hem
in
terwijl
hij
ook
woont
bij
zn
mams
И
переехала
к
нему,
пока
он
живет
со
своей
мамой.
Ze
dacht
alleen
nog
maar
met
haar
hart
Она
думала
только
сердцем.
Niet
met
haar
hoofd
en
verstand
Не
с
ее
головой
и
разумом.
Hij
dacht
en
handelde
niet
op
het
niveau
van
een
man
Он
не
думал
и
не
действовал
на
уровне
мужчины.
Hij
zag
een
zwak
voor
hem,
dus
hij
bekokstoofde
zijn
plan
Он
видел
слабое
место
для
него,
поэтому
он
придумал
свой
план.
Een
kruimeldief
op
zoek
naar
een
grote
vangst
Мелкий
воришка
в
поисках
большой
добычи.
Dus
hij
bood
haar
een
kans
Поэтому
он
предложил
ей
шанс.
Want
opportunisten
zoeken
mensen
die
een
optie
missen
Потому
что
оппортунисты
ищут
людей
у
которых
нет
выбора
Om
ze
op
te
lichten,
maar
ze
brengen
het
als
optimisten
Чтобы
обмануть
их,
но
они
приносят
это
как
оптимисты.
Dus
hij
zei;
Maak
je
niet
druk,
no
worry
dushi
dit
is
vaker
gelukt.
Поэтому
он
сказал:
"Не
волнуйся,
Дуси,
это
удавалось
гораздо
чаще.
Schijnheilig
praatte
hij
rustig
en
boekte
daarna
de
vlucht
Лицемерный,
он
говорил
тихо,
а
потом
заказал
билет
на
самолет.
Bespeelde
haar
met
een
kus
Играл
с
ней
поцелуем.
En
streelde
haar
op
dr
rug
en
zei;
doe
die
zaken
met
drugs
voor
mij
Погладил
ее
по
спине
и
сказал:
"займись
этим
делом
с
наркотиками
для
меня".
En
kom
daarna
terug
zo
makkelijk
klaar
je
de
klus.
А
потом
вернешься
так
легко,
что
закончишь
работу.
En
zij
geloofde
wat
hij
beloofde
en
zag
niet
dat
hij
gelogen
had
Она
поверила
его
обещаниям
и
не
заметила,
что
он
солгал.
Zn
plan
kwam
veilig
over
ze
werd
in
de
zeik
genomen
Его
план
благополучно
осуществился
она
была
трахнута
Dus
zonder
twijfel
vloog
ze
naar
Schiphol
met
coke
in
dr
buik
en
wou
het
gelijk
verkopen
Поэтому
она
без
сомнения
прилетела
в
Схипхол
с
кокаином
в
Докторе
Бьюике
и
хотела
продать
его
прямо
сейчас
Maar
toen
ze
daar
kwam
werd
ze
geconfronteerd
met
het
feit
dat
hij
gelogen
had
Но
когда
она
добралась
туда,
она
столкнулась
с
фактом,
что
он
солгал.
Er
werd
gecontroleerd
ze
werd
uit
de
rij
geroepen
Все
было
проверено
ее
вызвали
вне
очереди
En
besefte
toen
dat
de
moeite
die
ze
doet
voor
hem
niks
compenseert
А
потом
понял,
что
усилия,
которые
она
прилагает
для
него,
ничем
не
компенсируются.
Ze
werd
geobserveerd
er
werd
verzocht
om
mee
te
lopen
За
ней
наблюдали
ее
попросили
прогуляться
Dus
ze
raakte
bang
en
had
zich
direct
omgekeerd
Поэтому
она
испугалась
и
мгновенно
обернулась.
Rende
maar
donderde
binnen
enkele
seconden
neer
en
werd
besprongen
Побежал,
но
через
несколько
секунд
грохнулся
вниз
и
был
настигнут.
Door
een
man
of
vijf
ongeveer
Человек
пять
примерно
Ze
bleef
niet
ongedeerd,
want
ze
dacht
met
hun
te
vechten
Она
не
осталась
невредимой,
потому
что
думала
сразиться
с
ними.
Ze
verzette
zich
en
raakte
op
de
grond
bezeerd.
Она
сопротивлялась
и
поранилась
на
земле.
Denk
maar
niet
dat
ik
dit
tolereer,
ik
word
gewoon
gemolesteerd!.
Не
думай,
что
я
буду
это
терпеть,
просто
надо
мной
издеваются!.
Rustig,
werk
mee.
Werd
haar
gecommandeerd
"Успокойся,
сотрудничай",
- приказали
ей.
Onbeheerst
riep
ze;
. laat
me
los
meneer,
nog
een
keer
Выйдя
из-под
контроля,
она
позвала:
"отпустите
меня,
сэр,
еще
раз,
Tot
ze
buiten
adem
raakte,
nee
ze
kon
niet
meer
пока
не
выдохлась,
нет,
она
больше
не
могла".
Ze
had
geen
kracht
meer
over
У
нее
не
осталось
сил.
Lag
op
de
grond
begon
te
trillen
en
te
schuimbekken
Лег
на
пол,
начал
дрожать
и
пениться
тазик.
Ogen
rolde
achterover,
in
haar
buik
zat
een
geknapt
condoompje
Глаза
закатились,
в
животе
был
порванный
презерватив.
Ze
kreeg
een
overdosis,
dus
in
een
ogenblik
was
het
afgelopen
У
нее
была
передозировка,
и
через
мгновение
все
было
кончено.
En
dat
allemaal
voor
een
laffe
gozer
И
все
ради
трусливого
парня.
Nu
de
vraag;
was
dit
zo
gelopen
als
ze
voor
de
moeder
had
gekozen?
Теперь
вопрос:
было
бы
так,
если
бы
она
выбрала
мать?
Of
heeft
haar
moeder
haar
toekomst
bepaald?
Или
ее
мать
решила
ее
будущее?
Materialisme,
is
daarom
de
opvoeding
gefaald?
Материализм,
значит,
образование
потерпело
неудачу?
Je
zoekt
het
moraal
maar
kan
niet
snappen
hoe
ze
verdwaalt
Ты
ищешь
мораль,
но
не
можешь
понять,
как
она
теряется.
Dit
is
realiteit
en
niet
zomaar
een
droevig
verhaal
Это
реальность,
а
не
просто
грустная
история.
T
is
niet
raar
dat
je
aan
het
strugglen
bent
Неудивительно,
что
ты
сопротивляешься.
We
staan
vanaf
ons
begin
al
om
de
struggle
bekent
Мы
были
известны
своей
борьбой
с
самого
начала.
Steeds
zie
ik
hoe
mn
mensen
shit
smokkelen,
damn
Я
продолжаю
смотреть,
как
мои
люди
контрабандой
перевозят
дерьмо,
черт
возьми
Gokken
met
je
leven
alsof
je
aan
het
dobbelen
bent
Ты
играешь
со
своей
жизнью,
как
будто
играешь
в
кости.
Dus
soms
moet
ik
even
stoppen
en
denken
Поэтому
иногда
мне
приходится
остановиться
и
подумать.
Hoe
maak
ik
deze
generatie
trots
op
mn
mensen?
Как
заставить
это
поколение
гордиться
моим
народом?
Maar
door
te
stoppen
met
denken
Но
прекратив
думать
...
Denk
ik
juist
door
de
struggles
ben
ik
trots
op
mn
mensen
Я
думаю,
что
из-за
борьбы
я
горжусь
своим
народом.
T
is
niet
raar
dat
je
aan
het
strugglen
bent
Неудивительно,
что
ты
сопротивляешься.
We
staan
vanaf
ons
begin
al
om
de
struggle
bekent
Мы
были
известны
своей
борьбой
с
самого
начала.
Steeds
zie
ik
hoe
mn
mensen
shit
smokkelen,
damn
Я
продолжаю
смотреть,
как
мои
люди
контрабандой
перевозят
дерьмо,
черт
возьми
Gokken
met
je
leven
alsof
je
aan
het
dobbelen
bent
Ты
играешь
со
своей
жизнью,
как
будто
играешь
в
кости.
Dus
soms
moet
ik
even
stoppen
en
denken
Поэтому
иногда
мне
приходится
остановиться
и
подумать.
Hoe
maak
ik
deze
generatie
trots
op
mn
mensen?
Как
заставить
это
поколение
гордиться
моим
народом?
Maar
door
te
stoppen
met
denken
Но
прекратив
думать
...
Denk
ik
juist
door
de
struggles
ben
ik
trots
op
mn
mensen
Denk
ik
juist
door
de
struggles
ben
ik
trots
op
mn
mensen
Ey
ey,
ey
ey,
ey
ey
ey
ey.
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Tende
loke
mi
ta
bisa
bosnan
Tende
loke
mi
ta
bisa
bosnan
Ey
ey,
ey
ey,
ey
ey
ey
ey.
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Asinaki
nos
no
por
biba
ruman
Asinaki
nos
no
por
biba
ruman
Ey
ey,
ey
ey,
ey
ey
ey
ey.
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй.
Awe
tin
ku
traha
riba
mana
Трепет
Тин
ку
траха
Риба
Мана
Ban,
sera
nos
man
bin
ku
nos
plan
ga
nos
por
Ban,
sera
nos
man
bin
ku
nos
plan
ga
nos
por
Saka
kara
di
nos
baranka.
Сака
Кара
Ди
нос
Баранка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Reymound, Timon Van Den Elskamp
Album
Fresku
date de sortie
23-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.