Fresku - Onbegrepen - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Fresku - Onbegrepen




Onbegrepen
Unverstanden
No one does the same
Niemand tut das Gleiche
For me
Für mich
Not even you
Nicht einmal du
Not even you
Nicht einmal du
Niet het type die gaat zeggen wat hij iemand gaf
Bin nicht der Typ, der sagt, was er jemandem gab
Of wat hij voor iemand deed, toen iemand nog niemand was
Oder was er für jemanden tat, als jemand noch niemand war
Vaak lijk ik niet van slag
Oft wirke ich nicht angeschlagen
Omdat ik alles doe om echt die stand up guy te zijn
Weil ich alles tue, um wirklich dieser aufrechte Typ zu sein
Maar er is niemand die dat snapt
Aber es gibt niemanden, der das versteht
Alles vanzelfsprekend
Alles selbstverständlich
Ik kom mezelf tegen
Ich laufe mir selbst über den Weg
Kwam ik wat dat betreft maar iemand als mezelf tegen
Wäre ich in dieser Hinsicht doch nur jemandem wie mir selbst begegnet
Offers onopgemerkt
Opfer unbemerkt
Of ze zijn snel vergeten
Oder sie sind schnell vergessen
Onbegrepen
Unverstanden
Voor de vrede speel ik snel tevreden
Des Friedens willen spiele ich schnell zufrieden
Ontevreden
Unzufrieden
Woorden helen niet
Worte heilen nicht
Wie helpt even?
Wer hilft eben?
Om het even
Egal wer
Soms vergeet ik voor mezelf te leven
Manchmal vergesse ich, für mich selbst zu leben
Ondernemen, overleven, tuurlijk ben ik gretig
Unternehmen, überleben, natürlich bin ich gierig
Dan kijk ik om me heen en zie ik dat ik echt alleen ben
Dann schaue ich mich um und sehe, dass ich wirklich allein bin
En ik vecht ermee, echt
Und ich kämpfe damit, wirklich
En juist dat vechten geeft stress
Und genau dieses Kämpfen verursacht Stress
Ik werk aan morgen maar mijn brein kan niet van yesterday weg
Ich arbeite am Morgen, aber mein Gehirn kann nicht vom Gestern weg
Wil geen credits maar dat wil niet zeggen 'ren ermee weg'
Will keine Anerkennung, aber das heißt nicht 'lauf damit weg'
Ik geef mezelf de schuld
Ich gebe mir selbst die Schuld
Moet harder zijn
Muss härter sein
Ik ben te layed back
Ich bin zu entspannt
No one does the same
Niemand tut das Gleiche
For me
Für mich
Not even you
Nicht einmal du
Not even you
Nicht einmal du
Kon altijd voor mezelf opkomen
Konnte immer für mich selbst einstehen
Maar het gaf spijt
Aber es tat mir leid
Want ik win de discussie maar raak je hart kwijt
Denn ich gewinne die Diskussion, verliere aber dein Herz
Ik vraag me af waarom ik voor een ander hard strijd
Ich frage mich, warum ich für einen anderen hart kämpfe
En mezelf met de zorgen van een ander afleid
Und mich mit den Sorgen eines anderen ablenke
Bang om verlaten te worden
Angst, verlassen zu werden
Hou niet van afscheid
Mag keinen Abschied
En ben ik happy denk ik, 'Was dit maar voor altijd'
Und bin ich glücklich, denke ich: 'Wäre das doch für immer'
Maar ik weet loyaliteit heeft een vervaltijd
Aber ich weiß, Loyalität hat eine Verfallszeit
Op dat moment dan voelt het weer alsof ik afglijd
In diesem Moment fühlt es sich wieder an, als würde ich abgleiten
Sociaal wenselijk gedrag blijft
Sozial erwünschtes Verhalten bleibt
Als je me nodig hebt dan ben ik van de partij
Wenn du mich brauchst, bin ich zur Stelle
Ik kan gesloten zijn en ik kan hard zijn
Ich kann verschlossen sein und ich kann hart sein
Of hard doen
Oder hart tun
Ik ben te open, ben te gastvrij
Ich bin zu offen, bin zu gastfreundlich
Kritiek over mezelf, een hele waslijst
Kritik über mich selbst, eine ganze Liste
Ik leg zelfs de schuld bij mij als ik je afschrijf
Ich gebe sogar mir die Schuld, wenn ich dich abschreiben muss
Soms moet ik echt beseffen dat ook ik er mag zijn
Manchmal muss ich wirklich begreifen, dass auch ich da sein darf
Maar ik verstop me want ik wil je niet tot last zijn
Aber ich verstecke mich, weil ich dir nicht zur Last fallen will
No one does the same
Niemand tut das Gleiche
For me
Für mich
Not even you
Nicht einmal du
Not even you
Nicht einmal du
No one returns my love
Niemand erwidert meine Liebe
Not even you
Nicht einmal du
Not even you
Nicht einmal du
No one ever stays when it gets dark
Niemand bleibt jemals, wenn es dunkel wird
Not even you
Nicht einmal du
Not even you
Nicht einmal du





Writer(s): Roy Reymound, Jasper Kaptein, Wissel El Akmadi, Christopher Joe Sigl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.