Fresno feat. Tuyo - Cada Acidente (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fresno feat. Tuyo - Cada Acidente (Acoustic)




De tanto me esconder
Как мне скрыть
Acabei por me perder
Я меня потерять
Achava que era o fim
Думал, что это конец
Tava tão longe de mim
Понимаю, ты так далеко от меня
Sem ar no meu pulmão
Без воздуха, в мой легких
Me agarrei na tua mão
Меня схватил в руки твои
Tua alma eu respirei, pra casa não voltei
В душу твою я вдохнул, домой не вернулся
De tudo que me aprisionava eu me livrei
Все, что меня в тюрьму я избавился
Guardei para mim
Сохранил для меня
Nos meus cinco sentidos guardado pra sempre
В мои пять органов чувств сохраняется навсегда
O tempo eu distorci
Время я distorci
Pra ele não distorcer a gente
Но он не искажать нами
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
E te colocou (eu nem lembrava como que falava)
И поставил даже не помнит, как и что говорил)
Bem na minha frente
Прямо передо мной
Meu coração parou
Мое сердце остановилось
pensando o que?
Думаете, что?
Que eu ia me esquecer
Я хотел, чтобы меня забыть
Construí dentro de mim
Построил внутри меня
Um lugar pra você
Место только для вас
Então não some, não
Так что не добавляют, не
Que eu tenho medo da escuridão
Я боюсь темноты
Suas coisas tão aqui, eu nunca arrumei
Ваши вещи так вот, я никогда не собрал
No reino da tristeza eu cansei de ser rei
В царстве печали, я устал быть царем
Guardei para mim
Сохранил для меня
O que eu pude levar mas perdi de repente
То, что я мог взять но я потерял вдруг
O tempo eu distorci (distorci)
Время я distorci (distorci)
O tempo é criação da mente
Время создания ум
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
E te colocou (eu nem lembrava como que falava)
И поставил даже не помнит, как и что говорил)
Bem na minha frente
Прямо передо мной
Meu coração parou
Мое сердце остановилось
Somos acidente que bateu de frente
Мы аварии, в которую попал перед
Ninguém planejou (e eu nem lembrava como que falava)
Никто не планировал я даже не помнит, как и что говорил)
Somos uma enchente
Мы наводнением
Que o sol jamais secou
Что солнце никогда не иссяк
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
Cada acidente...
Каждой аварии...
Cada acidente me fez diferente
Каждый несчастный случай сделал меня другой
E te colocou (saudade eu não sentia)
И поставил (тоски я не чувствовал)
(Porque eu nem mais lembrava)
(Потому что я ни больше напоминала)
Bem na minha frente
Прямо передо мной
Meu coração parou
Мое сердце остановилось
Somos acidente que bateu de frente
Мы аварии, в которую попал перед
(Cada acidente me fez diferente, cada acidente me fez diferente)
(Каждый несчастный случай сделал меня другой, каждый несчастный случай сделал меня другой)
Ninguém planejou (a dor que eu sentia, resignificada)
Никто не планировал (боль, которую я чувствовал, resignificada)
(Cada acidente me fez diferente, cada acidente me fez diferente)
(Каждый несчастный случай сделал меня другой, каждый несчастный случай сделал меня другой)
Somos uma enchente (cada acidente me fez diferente)
Мы наводнения (каждый несчастный случай сделал меня другой)
(Cada acidente me fez diferente) que o sol jamais secou
(Каждой аварии я сделал иначе), что солнце никогда не иссяк
(Cada acidente me fez diferente, cada acidente me fez diferente)
(Каждый несчастный случай сделал меня другой, каждый несчастный случай сделал меня другой)
Cada acidente
Каждой аварии






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.