Paroles et traduction Fresno - Acordar (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acordar (Ao Vivo)
Проснуться (Живой концерт)
Hoje
eu
vou
sair
trazer
pra
vista
a
luz
Сегодня
я
выйду,
принесу
свет
в
глаза,
Pra
eu
poder
escrever
o
que
não
se
traduz
Чтобы
написать
то,
что
не
переводится,
Pra
me
fazer
sentir
Чтобы
почувствовать
себя
живым,
Pra
me
banhar
de
vento
Чтобы
омыться
ветром,
Pra
deixar
escapar
o
que
sobra
aqui
dentro.
Чтобы
выпустить
то,
что
осталось
внутри.
Pra
me
acordar
do
coma,
pra
me
levar
pra
casa.
Чтобы
пробудиться
от
комы,
чтобы
привести
себя
домой.
E
todo
dia
eu
nasço,
eu
cresço,
eu
adoeço,
eu
morro
um
pouco
mais,
pra
me
trazer
pra
vida.
И
каждый
день
я
рождаюсь,
расту,
болею,
умираю
немного
больше,
чтобы
вернуться
к
жизни.
Preciso
desligar,
fazer
parar
a
dor
Мне
нужно
отключиться,
остановить
боль,
Ir
na
janela
e
ver,
e
me
inundar
de
cor.
Подойти
к
окну
и
увидеть,
наполниться
цветом.
O
sol
vai
me
invadir
vai
me
limpar
por
dentro,
pra
nunca
mais
viver
um
só
dia
cinzento.
Солнце
проникнет
в
меня,
очистит
меня
изнутри,
чтобы
больше
никогда
не
жить
ни
одного
серого
дня.
Pra
me
acordar
do
coma,
pra
me
levar
pra
casa.
Чтобы
пробудиться
от
комы,
чтобы
привести
себя
домой.
E
todo
dia
eu
nasço,
eu
cresço,
eu
adoeço,
eu
morro
um
pouco
mais,
pra
me
trazer
pra
vida.
И
каждый
день
я
рождаюсь,
расту,
болею,
умираю
немного
больше,
чтобы
вернуться
к
жизни.
Podem
desligar,
assinem
os
papéis
Можете
отключать,
подписывайте
бумаги,
Estou
me
dando
alta
pra
viver
Я
выписываюсь,
чтобы
жить,
E
junto
de
você
não
há
nada
que
possa
nos
vencer.
И
рядом
с
тобой
нет
ничего,
что
могло
бы
нас
победить.
Quando
acordar
do
coma
Когда
проснусь
от
комы,
Eu
vou
pra
sua
casa,
te
ver.
Я
приду
к
тебе
домой,
увидеть
тебя.
E
todo
dia
vai
ser
pra
sempre
um
recomeço
И
каждый
день
будет
вечным
началом,
Eu
me
deixei
pra
tras,
pra
nascer
na
sua
vida.
Я
оставил
себя
позади,
чтобы
родиться
в
твоей
жизни.
E
todo
dia
vai
ser
pra
sempre
um
recomeço,
eu
me
deixei
pra
tras,
pra
nascer
na
sua
vida.
И
каждый
день
будет
вечным
началом,
я
оставил
себя
позади,
чтобы
родиться
в
твоей
жизни.
Pra
me
acordar
do
coma
Чтобы
пробудиться
от
комы,
Pra
me
acordar
do
coma
Чтобы
пробудиться
от
комы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): lucas silveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.