Fresno - Isso Não É Um Teste - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Fresno - Isso Não É Um Teste




Isso Não É Um Teste
This Is Not a Test
Isso não, isso não é um teste não
This is not, this is not a test
É o real mais estranho que a ficção
It's the real thing stranger than fiction
É o resto do que restou de nós
It's just the remnants of what we have left
É o ruído que encobre a nossa voz
It's the noise that covers our voice
E sabe o que é o pior?
And you know what's the worst?
Essa história eu sei de cor
I already know this story by heart
Vão perfurar em nós
They'll drill into us
Uma ferida cada vez maior
A wound that grows bigger and bigger
Maior
Bigger
Esses projéteis em nossa direção
Those projectiles heading our way
São frutos da nossa imaginação
Are fruits of our imagination
Imaginação
Imagination
E a ilusão de que eles são reais
And the illusion that they're real
É o que faz de nós alvos tão banais
Is what makes us such banal targets
Nós não somos normais
We are not normal
E sabe o que é o pior?
And you know what's the worst?
Essa história eu sei de cor
I already know this story by heart
De cor
By heart
Vão perfurar em nós
They'll drill into us
Uma ferida cada vez maior
A wound that grows bigger and bigger
O braço forte vai matar
The strong arm will kill
E a mão amiga encobrir
And the helping hand will cover up
Escurecendo o horizonte
Darkening the horizon
Uma reprise de ontem
A reprise of yesterday
E não vento que desfaça
And there is no wind that can dispel
Essas cortinas de fumaça
These curtains of smoke
Mas vai ser em vão
But it will be in vain
Em vão, em vão
In vain, in vain
Isso não, isso não é um teste não
This is not, this is not a test
É o real mais estranho que a ficção
It's the real thing stranger than fiction
Isso não é ficção
This is not fiction
Não é ficção
It is not fiction
E sabe o que é o pior?
And you know what's the worst?
Essa história eu sei de cor
I already know this story by heart
Eu sei de cor
I already know by heart
Eles vão perfurar em nós
They will drill into us
Uma ferida cada vez maior
A wound that grows bigger and bigger
Maior
Bigger
Maior
Bigger





Writer(s): gustavo mantovani, lucas silveira, mario camelo, thiago guerra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.