Paroles et traduction Fresno - Isso Não É Um Teste
Isso Não É Um Teste
This Is Not a Test
Isso
não,
isso
não
é
um
teste
não
This
is
not,
this
is
not
a
test
É
o
real
mais
estranho
que
a
ficção
It's
the
real
thing
stranger
than
fiction
É
só
o
resto
do
que
restou
de
nós
It's
just
the
remnants
of
what
we
have
left
É
o
ruído
que
encobre
a
nossa
voz
It's
the
noise
that
covers
our
voice
E
sabe
o
que
é
o
pior?
And
you
know
what's
the
worst?
Essa
história
eu
já
sei
de
cor
I
already
know
this
story
by
heart
Vão
perfurar
em
nós
They'll
drill
into
us
Uma
ferida
cada
vez
maior
A
wound
that
grows
bigger
and
bigger
Esses
projéteis
em
nossa
direção
Those
projectiles
heading
our
way
São
frutos
da
nossa
imaginação
Are
fruits
of
our
imagination
E
a
ilusão
de
que
eles
são
reais
And
the
illusion
that
they're
real
É
o
que
faz
de
nós
alvos
tão
banais
Is
what
makes
us
such
banal
targets
Nós
não
somos
normais
We
are
not
normal
E
sabe
o
que
é
o
pior?
And
you
know
what's
the
worst?
Essa
história
eu
já
sei
de
cor
I
already
know
this
story
by
heart
Vão
perfurar
em
nós
They'll
drill
into
us
Uma
ferida
cada
vez
maior
A
wound
that
grows
bigger
and
bigger
O
braço
forte
vai
matar
The
strong
arm
will
kill
E
a
mão
amiga
encobrir
And
the
helping
hand
will
cover
up
Escurecendo
o
horizonte
Darkening
the
horizon
Uma
reprise
de
ontem
A
reprise
of
yesterday
E
não
há
vento
que
desfaça
And
there
is
no
wind
that
can
dispel
Essas
cortinas
de
fumaça
These
curtains
of
smoke
Mas
vai
ser
em
vão
But
it
will
be
in
vain
Em
vão,
em
vão
In
vain,
in
vain
Isso
não,
isso
não
é
um
teste
não
This
is
not,
this
is
not
a
test
É
o
real
mais
estranho
que
a
ficção
It's
the
real
thing
stranger
than
fiction
Isso
não
é
ficção
This
is
not
fiction
Não
é
ficção
It
is
not
fiction
E
sabe
o
que
é
o
pior?
And
you
know
what's
the
worst?
Essa
história
eu
já
sei
de
cor
I
already
know
this
story
by
heart
Eu
já
sei
de
cor
I
already
know
by
heart
Eles
vão
perfurar
em
nós
They
will
drill
into
us
Uma
ferida
cada
vez
maior
A
wound
that
grows
bigger
and
bigger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): gustavo mantovani, lucas silveira, mario camelo, thiago guerra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.