Freundeskreis feat. Joy Denalane - Mit Dir (FK Slow Jam) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freundeskreis feat. Joy Denalane - Mit Dir (FK Slow Jam)




Mit Dir (FK Slow Jam)
With You (FK Slow Jam)
Mit dir steht die Zeit still du bist was ich will
Time stands still with you, you’re what I want.
Spürst du was ich fühl' denn was ich fühl' ist real
Do you feel what I feel? Because what I feel is real.
Es ist mehr als nur ein Spiel ich lieb' deinen Stil
It’s more than just a game, I love your style.
Dein Sexappeal komm' relax mit mir
Your sex appeal... come relax with me.
Ich will nichts tun was du später mal bereu'n wirst
I don't want to do anything you’ll regret later,
Doch heut' nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight I need a little more than friendship.
Bitte schau' mich nicht so an deine Blicke sind gefährlich
Please don’t look at me like that, your eyes are dangerous.
Uuh ehrlich ich begehr' dich
Ooh, honestly, I crave you.
Mit dir steht die Zeit still du verwirrst mich
Time stands still with you, you confuse me.
Bist zuviel für mich spür' wie du mein Willen brichst
You’re too much for me, I feel you breaking my will.
Ist es mehr als nur ein Spiel leg' die Karten auf den Tisch
Is it more than just a game? Lay your cards on the table.
Meinst du ich bleib' kühl wenn du bei mir bist
You think I’ll stay cool when you’re with me?
Ich will nichts tun was ich später mal bereu'n werd'
I don’t want to do anything I’ll regret later,
Doch heut' nacht brauch ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight I need a little more than friendship.
Deine Küsse machen süchtig nimm Rücksicht
Your kisses are addictive, be considerate.
Ich weiß du bist berüchtigt
I know you’re notorious.
[2x]
[2x]
Komm' her, komm' her
Come here, come here,
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer.
Baby baby, du bist smooth wie Kamasutra
Baby baby, you're smooth like Kama Sutra.
.Pschhht - sonst hört uns deine Mutter
Shhh - otherwise your mother will hear us.
Denk' nicht ich sei unverwundbar
Don't think I'm invulnerable.
Baby meinst du nicht dass wir zu weit geh'n
Baby, don’t you think we’re going too far?
Wird das mehr als nur ein one night stand
Will this be more than just a one night stand?
Oder willst du mich nur haben um dein' hom's davon zu erzähl'n
Or do you just want me to brag to your homies about it?
Mit dir bleibt die Welt steh'n
The world stops with you.
Denk' nicht dass wir uns nicht wiederseh'n wenn sie sich morgen weiterdreht
Don't think we won't see each other again when it keeps spinning tomorrow.
Ich weiß es ist schon spät soll ich lieber geh'n
I know it's late, should I rather leave?
Oder bei dir bleiben du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
Or stay with you, you're more than just my pastime.
Ist es Einsamkeit die aus deinen Augen spricht
Is it loneliness that speaks from your eyes?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Let go of the doubts and enjoy the moment.
Auch ich brauch' dich
I need you too.
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist
It's unbelievable how much you trust me.
Mit dir bleibt die Welt steh'n
The world stops with you.
Werden wir uns wiederseh'n wenn sie sich morgen weiterdreht
Will we see each other again when it keeps spinning tomorrow?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
I know it's late, I don't know what I'm doing
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Because I don't want your passion just for one night.
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht
Is it love that speaks from your eyes?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
At least I feel it in this moment.
Auch ich brauch' dich
I need you too.
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist
It's amazing how much you trust me.
[2x]
[2x]
Komm' her, komm' her
Come here, come here,
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer.
Baby baby, seitdem ich dich geseh'n hab'
Baby baby, since I saw you
Hab' ich gespürt dass es passieren wird
I felt it would happen.
Was wir tun kann nicht falsch sein
What we’re doing can’t be wrong.
Es ist mehr als du vielleicht meinst
It’s more than you might think.
Baby suchst du nur nach Abenteuern
Baby, are you just looking for adventures?
Spiel' nicht mit dem Feuer
Don't play with fire.
Denn ich will mich nicht verbrennen
Because I don't want to get burned.
Keine Ahnung was du Liebe nennst
I have no idea what you call love.
Mit dir steht die Zeit still du bist was ich will
Time stands still with you, you’re what I want.
Spürst du was ich fühl' denn was ich fühl' is real
Do you feel what I feel? ‘Cause what I feel is real.
Es ist mehr als nur ein Spiel ich lieb' deinen Stil
It’s more than just a game, I love your style.
Dein Sexappeal komm' relax mit mir
Your sex appeal, come relax with me.
Will nichts tun was ich später mal bereu'n werd'
I don’t wanna do anything I’ll regret later.
Doch heut' nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight I need a little more than friendship.
Deine Küsse machen süchtig nimm Rücksicht
Your kisses are addictive, be considerate.
Ich weiß du bist berüchtigt
I know you’re notorious.
Baby baby, du siehst schön aus im Schlaf
Baby baby, you look beautiful in your sleep.
Ich komm wieder wenn ich darf
I'll come again if I may.
Will dich nicht wecken schreib' dir 'n Zettel
Don't wanna wake you, I'll write you a note
Bevor ich weg geh' babe
Before I leave, babe.
Baby, küss' mich wach
Baby, kiss me awake.
Ich begrüß' den Tag schenk' dir 'n Lächeln
I welcome the day, I’ll give you a smile.
Will dich checken bevor du weg gehst babe
Wanna check on you before you leave, babe.
[6x]
[6x]
Komm' her, komm' her
Come here, come here,
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer.





Writer(s): Martin Welzer, Max Herre, Joy Denalane, Thomas Wittinger, Philippe Alexander Kayser, Frank Kuruc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.