Paroles et traduction Freundeskreis - A-N-N-A
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Um
uns
war
es
laut,
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
приблизились
друг
к
другу
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встретились,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Pitschpatschnass
floh
ich
unter
das
Промокший
до
нитки,
я
бежал
под
Vordach
des
Fachgeschaefts,
vom
Himmel
goss
ein
Bach,
ich
schaetz
Навес
специализированного
магазина,
с
неба
лился
ручей,
я
шаец
Es
war
halb
acht,
doch
ich
war
hellwach
Было
половина
восьмого,
но
я
проснулся
ярко
Als
mich
Anna
ansah,
anlachte
Глядя
на
меня,
Анна
рассмеялась
Ich
dachte,
sprich
sie
an,
denn
sie
sprach
mich
an
Я
подумал,
обратись
к
ней,
потому
что
она
обратилась
ко
мне
Die
Kleidung,
ganz
durchnaesst,
klebte
an
ihr
fest
Одежда,
вся
промокшая,
прилипла
к
ней
Die
Tasche
in
der
Hand,
stand
sie
an
der
Wand
Держа
сумку
в
руке,
она
стояла
у
стены
Die
dunklen
Augen
funkelten
wie
'ne
Nacht
in
Asien
Темные
глаза
сверкали,
как
ночь
в
Азии
Straehnen
im
Gesicht
nehmen
ihr
die
Sicht
Морщины
на
лице
отводят
ей
взгляд
Mein
Herz,
das
klopft,
die
Nase
tropft,
ich
schaeme
mich
Мое
сердце
стучит,
из
носа
капает,
я
прихрамываю
Benehme
mich
daemlich,
bin
naemlich
schuechtern
Веди
себя
глупо,
я
не
хочу
шутить
"Mein
Name
ist
Anna",
sagte
sie
sehr
nuechtern
"Меня
зовут
Анна",
- сказала
она
очень
скоро
Ich
fing
an
zu
fluestern:"Ich
bin
Max
aus
dem
Schoss
der
Kolchose"
Я
начал
шептать:"Я
Макс
из
колхоза"
Doch
so
'ne
Katastrophe,
das
ging
maechtig
in
die
Hose
Но
такая
катастрофа,
что
это
действительно
пошло
в
штаны
Mach
mich
laecherlich,
doch
sie
laechelte:"Ehrlich
wahr,
Mann"
Заставь
меня
смеяться,
но
она
рассмеялась:"Честно
говоря,
чувак"
Sieh'
da,
Anna
war
ein
Hip-Hop-Fan
Смотри,
Анна
была
поклонницей
хип-хопа
RImmer
wenn
es
regnet,
muss
ich
an
dich
denken
Риммер,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Um
uns
war
es
laut,
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
приблизились
друг
к
другу
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встретились,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Plitsch
Platsch
fiel
ein
Regen
wie
die
Sintflut
Плич-плеш
обрушился
дождь,
как
потоп
Das
Vordach,
die
Insel
- wir
war'n
wie
Strandgut
Навес,
остров
- мы
были
похожи
на
пляжное
добро
Ich
fand
Mut,
bin
selbst
ueberrascht
ueber
das
Selbstverstaendnis
Я
нашел
в
себе
мужество,
я
сам
удивляюсь
уверенности
в
себе
Meines
Gestaendnisses
- Anna
Мой
жест
- Анна
Ich
faend
es
schoen,
mit
dir
auszugeh'n
Мне
было
бы
приятно
пообщаться
с
тобой
Koennt
mich
dran
gewoehn'
dich
oefters
zu
seh'n
Может
быть,
я
привык
видеть
тебя
снова
Anna
zog
mich
an
sich:"An
sich
mag
ich
das
nicht"
Анна
притянула
меня
к
себе:"Сама
по
себе
мне
это
не
нравится"
Spuere
ihre
suessen
Kuesse,
wie
sie
mein
Gesicht
liebkost
Плюй
на
ее
suessen
Kuesse,
когда
она
ласкает
мое
лицо
Was
geschieht
bloss,
lass
mich
nicht
los
Что
бы
ни
случилось,
не
отпускай
меня
Anna,
ich
lieb
bloss
noch
dich,
andere
sind
lieblos,
du
bist
Анна,
я
все
еще
люблю
тебя,
другие
без
любви,
ты
Wie
Vinyl
fuer
meinen
DJ,
die
Dialektik
fuer
Hegel
Как
винил
для
моего
ди-джея,
диалектика
для
Гегеля
Pinsel
fuer
Picasso,
fuer
Philippe
Schlagzeugschlegel
Кисть
для
Пикассо,
для
барабана
Филиппа
Anna,
wie
war
das
bei
Dada
Анна,
как
это
было
с
Дада
Du
bist
hinten
wie
vorne
A-N-N-A
Ты
сзади
как
спереди
А-Н-Н-А
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Um
uns
war
es
laut,
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
приблизились
друг
к
другу
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встретились,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Sie
gab
mir
'nen
Abschiedskuss,
dann
kam
der
Bus
Она
поцеловала
меня
на
прощание,
потом
подошел
автобус
Sie
sagte:"Max,
ich
muss",
die
Tuere
schloss.
"Was,
ist
jetzt
Schluss"
Она
сказала:"Макс,
я
должна",
дверь
закрылась.
"Что,
теперь
конец"
Es
goss,
ich
ging
zu
Fuss,
bin
konfus,
fast
gerannt
Лило,
я
шел
пешком,
конфузясь,
почти
бежал
Anna
nahm
meinen
Verstand,
ich
fand
an
Anna
allerhand
Анна
забрала
мой
разум,
я
нашел
в
Анне
все,
что
Manchmal
lach
ich
darueber,
doch
dann
merk
ich
wieder,
wie's
mich
trifft
Иногда
я
смеюсь
над
этим,
но
потом
снова
замечаю,
как
это
меня
поражает
Komik
ist
Tragik
in
Spiegelschrift
Комизм
- это
трагизм
в
зеркальном
шрифте
A-N-N-A
von
hinten
wie
vorne,
dein
Name
sei
gesegnet
А-Н-Н-А
сзади
как
спереди,
да
будет
благословенно
твое
имя
Ich
denk'
an
dich
immer
wenn
es
regnet
Я
думаю
о
тебе
всякий
раз,
когда
идет
дождь
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Um
uns
war
es
laut,
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
приблизились
друг
к
другу
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встретились,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Lass
mich
nicht
im
Regen
stehn
Не
заставляй
меня
стоять
под
дождем
Ich
will
dich
wiedersehn
- A-N-N-A
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
- А-Н-Н-А
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
an
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnen,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встречаемся,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Um
uns
war
es
laut,
und
wir
kamen
uns
nah
Вокруг
нас
было
шумно,
и
мы
приблизились
друг
к
другу
Immer
wenn
es
regnet,
muss
ich
dich
denken
Всякий
раз,
когда
идет
дождь,
я
должен
думать
о
тебе
Wie
wir
uns
begegnet
sind,
kann
mich
nicht
ablenken
То,
как
мы
встретились,
не
может
меня
отвлечь
Nass
bis
auf
die
Haut,
so
stand
sie
da
Мокрая
до
нитки,
она
стояла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Welzer, Max Herre, Philippe Alexander Kayser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.