Freundeskreis - Halt dich an deiner Liebe fest - The Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freundeskreis - Halt dich an deiner Liebe fest - The Version




Halt dich an deiner Liebe fest - The Version
Hold On Tight to Your Love - The Version
A remembrance an Rio Reiser
A remembrance an Rio Reiser
Halt dich an deiner Liebe fest, oh ja
Hold on tight to your love, oh yes
Come On
Come On
Verse 1:
Verse 1:
Wenn der Frühling kommt
When spring comes
Deine Seele brennt
Your soul burns
Wachts nachst auf aus Deinen Träumen
Waking up from your dreams
Das ist niemand der bei Dir pennt
That's no one sleeping with you
Der auf den Du wartest
Who you're waiting for
Dich sitzen lässt
Leaves you alone
Chorus:
Chorus:
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt mich fest
Hold me tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt mich fest
Hold me tight
Verse 2:
Verse 2:
Wenn niemand bei Dir ist
When no one is with you
Denkst, daß keiner Dich sucht
You think that no one is looking for you
Du hast die Reise ins Jenseits
You've booked the trip to the afterlife
Vielleicht schon längst gebucht
Perhaps long ago
Und all die Lügen
And all the lies
Geben Dir den Rest
Give you the rest
Chorus:
Chorus:
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt mich fest
Hold me tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt mich fest
Hold me tight
Verse 3:
Verse 3:
Wenn im Juli die Sonne
When in July the sun
Durch Dein Fenster knallt
Crashes through your window
Die Schatten werden schon länger
The shadows are getting longer
Und Du riechst den Asphalt
And you smell the asphalt
Wartest auf das Gewitter
Waiting for the thunderstorm
Das die Seelen kühlt
That cools the souls
Weil Du glaubst das der Regen
Because you believe that the rain
Deinen Schmerz wegspült
Washes away your pain
Träumst von nackten Füßen
Dreaming of bare feet
Im nassen Rinnstein
In the wet gutter
Denkst an früher
Thinking of the past
Und willst wieder Kind sein
And wanting to be a child again
Wenn Du so alleine stehst
When you're so alone
Fühlst, Du wirst durchnässt
You feel like you're soaked through
Halt Dich an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Chorus:
Chorus:
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt mich fest
Hold me tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt mich fest
Hold me tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Oh, halt mich fest
Oh, hold me tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt mich fest
Hold me tight
Halt mich fest
Hold me tight
Verse 4:
Verse 4:
Wenn der Novemberwind
When the November wind
Deine Hoffnung verweht
Blows away your hope
Und Du wirst so müde
And you become so tired
Weil Du nicht mehr weißt wie es weiter geht
Because you don't know how to go on
Wenn Dein kaltes Bett
When your cold bed
Dich nicht schlafen lässt
Doesn't let you sleep
Chorus:
Chorus:
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt mich fest
Hold me tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt mich fest
Hold me tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt an Deiner Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt mich fest
Hold me tight
An Deiner Liebe fest
To your love
Halt mich fest
Hold me tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
An Deiner Liebe fest
To your love
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt Dich fest
Hold on tight
Halt an Deiner Liebe fest
Hold on tight to your love
Halt Dich fest
Hold on tight
F.K.-Allstars
F.K.-Allstars
Take you back to the groove
Take you back to the groove





Writer(s): Gert Möbius, Peter Möbius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.