Paroles et traduction Freundeskreis - Halt dich an deiner Liebe fest - The Version
A
remembrance
an
Rio
Reiser
Воспоминание
о
Рио
Рейзере
Halt
dich
an
deiner
Liebe
fest,
oh
ja
Держись
за
свою
любовь,
о
да
Wenn
der
Frühling
kommt
Когда
придет
весна
Deine
Seele
brennt
Твоя
душа
горит
Wachts
nachst
auf
aus
Deinen
Träumen
Просыпайся
после
своих
снов
Das
ist
niemand
der
bei
Dir
pennt
Это
никто
из
тех,
кто
с
тобой
не
разговаривает
Der
auf
den
Du
wartest
Тот,
кого
ты
ждешь
Dich
sitzen
lässt
Заставляет
тебя
сидеть
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Wenn
niemand
bei
Dir
ist
Когда
с
тобой
никого
нет
Denkst,
daß
keiner
Dich
sucht
Думай,
что
тебя
никто
не
ищет
Du
hast
die
Reise
ins
Jenseits
У
тебя
есть
путешествие
в
загробную
жизнь
Vielleicht
schon
längst
gebucht
Возможно,
уже
давно
забронировано
Und
all
die
Lügen
И
вся
эта
ложь
Geben
Dir
den
Rest
Дать
тебе
остальное
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Wenn
im
Juli
die
Sonne
Когда
в
июле
солнце
Durch
Dein
Fenster
knallt
Хлопает
по
твоему
окну
Die
Schatten
werden
schon
länger
Тени
уже
давно
стали
Und
Du
riechst
den
Asphalt
И
ты
чувствуешь
запах
асфальта
Wartest
auf
das
Gewitter
В
ожидании
грозы
Das
die
Seelen
kühlt
Что
охлаждает
души
Weil
Du
glaubst
das
der
Regen
Потому
что
ты
веришь,
что
дождь
Deinen
Schmerz
wegspült
Смывает
твою
боль
Träumst
von
nackten
Füßen
Мечтает
о
босых
ногах
Im
nassen
Rinnstein
В
мокром
желобе
Denkst
an
früher
Подумайте
о
прошлом
Und
willst
wieder
Kind
sein
И
хочу
снова
быть
ребенком
Wenn
Du
so
alleine
stehst
Когда
ты
так
одинок,
Fühlst,
Du
wirst
durchnässt
Чувствую,
что
ты
промокнешь
Halt
Dich
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Oh,
halt
mich
fest
О,
держись
за
меня
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Wenn
der
Novemberwind
Когда
ноябрьский
ветер
Deine
Hoffnung
verweht
Твоя
надежда
улетучилась
Und
Du
wirst
so
müde
И
ты
так
устаешь,
Weil
Du
nicht
mehr
weißt
wie
es
weiter
geht
Потому
что
ты
больше
не
знаешь,
как
это
сделать
Wenn
Dein
kaltes
Bett
Когда
твоя
холодная
кровать
Dich
nicht
schlafen
lässt
Не
дает
тебе
уснуть
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
an
Deiner
Deiner
Liebe
fest
Держись
за
свою
любовь
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
An
Deiner
Liebe
fest
Цепляйся
за
свою
любовь
Halt
mich
fest
Держи
меня
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
An
Deiner
Liebe
fest
Цепляйся
за
свою
любовь
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Держись
крепче
Halt
Dich
fest
Стоп
Дих
фест
Halt
an
Deiner
Liebe
fest
Остановитесь
на
празднике
Deiner
Liebe
fest
Halt
Dich
fest
Стоп
Дих
фест
F.K.-Allstars
F.
K.-Allstars
Take
you
back
to
the
groove
Верну
тебя
обратно
в
грув.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gert Möbius, Peter Möbius
Album
Fk 10
date de sortie
30-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.