Freundeskreis - Mit dir (Slow Jam) (live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freundeskreis - Mit dir (Slow Jam) (live)




Mit dir (Slow Jam) (live)
With You (Slow Jam) (live)
Mit dir steht die Zeit still du bist was ich will
With you, time stands still, you're all I desire
Spürst du was ich fühl' denn was ich fühl' ist real
Do you feel what I feel? Because what I feel is real
Es ist mehr als nur ein Spiel ich lieb' deinen Stil
It's more than just a game, I love your style
Dein Sexappeal komm' relax mit mir
Your sex appeal, come relax with me
Ich will nichts tun was du später mal bereu'n wirst
I don't want to do anything you'll regret later
Doch heut' nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight, I need a little more than friendship
Bitte schau' mich nicht so an deine Blicke sind gefährlich
Please don't look at me like that, your gaze is dangerous
Uuh ehrlich ich begehr' dich
Ooh, honestly, I desire you
Mit dir steht die Zeit still du verwirrst mich
With you, time stands still, you confuse me
Bist zuviel für mich spür' wie du mein Willen brichst
You're too much for me, feel how you break my will
Ist es mehr als nur ein Spiel leg' die Karten auf den Tisch
Is it more than just a game? Lay your cards on the table
Meinst du ich bleib' kühl wenn du bei mir bist
Do you think I'll stay cool when you're with me?
Ich will nichts tun was ich später mal bereu'n werd'
I don't want to do anything I'll regret later
Doch heut' nacht brauch ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight, I need a little more than friendship
Deine Küsse machen süchtig nimm Rücksicht
Your kisses are addictive, be considerate
Ich weiß du bist berüchtigt
I know you're notorious
[2x]
[2x]
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Baby baby, du bist smooth wie Kamasutra
Baby, baby, you're smooth like Kamasutra
.Pschhht - sonst hört uns deine Mutter
.Pschhht - otherwise your mother will hear us
Denk' nicht ich sei unverwundbar
Don't think I'm invulnerable
Baby meinst du nicht dass wir zu weit geh'n
Baby, don't you think we're going too far?
Wird das mehr als nur ein one night stand
Will this be more than just a one-night stand?
Oder willst du mich nur haben um dein' hom's davon zu erzähl'n
Or do you just want me to brag to your friends?
Mit dir bleibt die Welt steh'n
With you, the world stops
Denk' nicht dass wir uns nicht wiederseh'n wenn sie sich morgen weiterdreht
Don't think we won't see each other again when it keeps spinning tomorrow
Ich weiß es ist schon spät soll ich lieber geh'n
I know it's late, should I leave?
Oder bei dir bleiben du bist mehr als nur mein Zeitvertreib
Or stay with you, you're more than just a pastime
Ist es Einsamkeit die aus deinen Augen spricht
Is it loneliness that speaks from your eyes?
Lass' die Zweifel sein und genieß' den Augenblick
Let go of doubts and enjoy the moment
Auch ich brauch' dich
I need you too
Es ist unglaublich wie sehr du mir vertraut bist
It's unbelievable how familiar you feel to me
Mit dir bleibt die Welt steh'n
With you, the world stops
Werden wir uns wiederseh'n wenn sie sich morgen weiterdreht
Will we see each other again when it keeps spinning tomorrow?
Ich weiß es ist spät, weiß nicht was ich mach'
I know it's late, I don't know what I'm doing
Denn ich will deine Leidenschaft nicht nur für die eine Nacht
Because I don't want your passion for just one night
Ist es Liebe die aus deinen Augen spricht
Is it love that speaks from your eyes?
Zumindest spür' ich sie im Augenblick
At least I feel it in this moment
Auch ich brauch' dich
I need you too
Es ist erstaunlich wie sehr du mir vertraut bist
It's amazing how familiar you feel to me
[2x]
[2x]
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer
Baby baby, seitdem ich dich geseh'n hab'
Baby, baby, ever since I saw you
Hab' ich gespürt dass es passieren wird
I felt that this would happen
Was wir tun kann nicht falsch sein
What we're doing can't be wrong
Es ist mehr als du vielleicht meinst
It's more than you might think
Baby suchst du nur nach Abenteuern
Baby, are you just looking for adventures?
Spiel' nicht mit dem Feuer
Don't play with fire
Denn ich will mich nicht verbrennen
Because I don't want to get burned
Keine Ahnung was du Liebe nennst
I have no idea what you call love
Mit dir steht die Zeit still du bist was ich will
With you, time stands still, you're all I desire
Spürst du was ich fühl' denn was ich fühl' is real
Do you feel what I feel? Because what I feel is real
Es ist mehr als nur ein Spiel ich lieb' deinen Stil
It's more than just a game, I love your style
Dein Sexappeal komm' relax mit mir
Your sex appeal, come relax with me
Will nichts tun was ich später mal bereu'n werd'
I don't want to do anything I'll regret later
Doch heut' nacht brauch' ich bisschen mehr als Freundschaft
But tonight, I need a little more than friendship
Deine Küsse machen süchtig nimm Rücksicht
Your kisses are addictive, be considerate
Ich weiß du bist berüchtigt
I know you're notorious
Baby baby, du siehst schön aus im Schlaf
Baby, baby, you look beautiful while you sleep
Ich komm wieder wenn ich darf
I'll come back if I may
Will dich nicht wecken schreib' dir 'n Zettel
Don't want to wake you, I'll write you a note
Bevor ich weg geh' babe
Before I leave, babe
Baby, küss' mich wach
Baby, kiss me awake
Ich begrüß' den Tag schenk' dir 'n Lächeln
I welcome the day, give you a smile
Will dich checken bevor du weg gehst babe
Want to see you before you leave, babe
[6x]
[6x]
Komm' her, komm' her
Come here, come here
Komm' näher, komm' näher
Come closer, come closer





Writer(s): Philippe Alexander Kayser, Max Herre, Martin Welzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.