Freya Catherine - The Wolven Storm (Priscilla's Song) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freya Catherine - The Wolven Storm (Priscilla's Song)




These scars long have yearned for your tender caress
Эти шрамы долго жаждали твоей нежной ласки
To bind our fortunes, damn what the stars own
Чтобы связать наши судьбы, черт бы побрал то, чем владеют звезды
Rend my heart open, then your love profess
Раскрой мое сердце, а затем признайся в своей любви
A winding, weaving fate to which we both atone
Извилистая, переплетающаяся судьба, перед которой мы оба искупаем вину
You flee my dream come the morning
Ты убегаешь из моего сна утром
Your scent - berries tart, lilac sweet
Твой аромат - терпкий ягодный, сладкий сиреневый
To dream of raven locks entwisted, stormy
Мечтать о переплетенных локонах цвета воронова крыла, бурных
Of violet eyes, glistening as you weep
О фиалковых глазах, блестящих, когда ты плачешь
The wolf I will follow into the storm
За волком я последую в бурю
To find your heart, its passion displaced
Чтобы найти твое сердце, вытеснившее страсть
By ire ever growing, hardening into stone
Гнев постоянно растет, превращаясь в камень
Amidst the cold to hold you in a heated embrace
Среди холода, чтобы заключить тебя в жаркие объятия
You flee my dream come the morning
Ты убегаешь из моего сна утром
Your scent - berries tart, lilac sweet
Твой аромат - терпкий ягодный, сладкий сиреневый
To dream of raven locks entwisted, stormy
Мечтать о переплетенных локонах цвета воронова крыла, бурных
Of violet eyes, glistening as you weep
О фиалковых глазах, блестящих, когда ты плачешь
I know not if fate would have us live as one
Я не знаю, хотела ли судьба, чтобы мы жили как одно целое
Or if by love's blind chance we've been bound
Или по слепой случайности любви мы были связаны
The wish I whispered when it all began
Желание, которое я прошептал, когда все началось
Did it forge a love you might never have found?
Породило ли это любовь, которую ты, возможно, никогда не найдешь?
You flee my dream come the morning
Ты убегаешь из моего сна утром
Your scent - berries tart, lilac sweet
Твой аромат - терпкий ягодный, сладкий сиреневый
To dream of raven locks entwisted, stormy
Мечтать о прядях цвета воронова крыла, переплетенных в бурю
Of violet eyes, glistening as you weep
О фиалковых глазах, блестящих, когда ты плачешь





Writer(s): Marcin Przybylowicz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.