Freya Catherine - Welcome to the Black Parade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freya Catherine - Welcome to the Black Parade




Welcome to the Black Parade
Добро пожаловать на Чёрный Парад
When I was a young kid
Когда я была маленькой,
My father took me into the city
Папа взял меня в город,
To see a marching band
Посмотреть на марширующий оркестр.
He said, "Child, when you grow up
Он сказал: "Малышка, когда ты вырастешь,
Would you be the savior of the broken
Станешь ли ты спасительницей сломленных,
The beaten and the damned?"
Избитых и проклятых?"
He said, "Will you defeat them?
Он сказал: "Победишь ли ты их?
Your demons, and all the non-believers
Своих демонов и всех неверующих,
The plans that they have made?"
Планы, что они построили?"
"Because one day, I'll leave you a phantom
"Потому что однажды, я оставлю тебе призрака,
To lead you in the summer
Чтобы он вел тебя летом,
To join the black parade"
Чтобы ты присоединилась к Чёрному Параду".
When I was a young kid
Когда я была маленькой,
My father took me into the city
Папа взял меня в город,
To see a marching band
Посмотреть на марширующий оркестр.
He said, "Child, when you grow up
Он сказал: "Малышка, когда ты вырастешь,
Would you be the savior of the broken
Станешь ли ты спасительницей сломленных,
The beaten and the damned?"
Избитых и проклятых?"
Sometimes I get the feeling
Иногда мне кажется,
She's watching over me
Что она наблюдает за мной,
And other times I feel like I should go
А иногда мне кажется, что я должна уйти.
And through it all, the rise and fall
И сквозь всё это, взлеты и падения,
The bodies in the streets
Тела на улицах,
And when you're gone, we want you all to know
И когда ты уйдешь, мы хотим, чтобы ты знал,
We'll carry on, we'll carry on
Мы будем жить дальше, мы будем жить дальше.
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертв и ушел, поверь мне,
Your memory will carry on
Твоя память будет жить.
We'll carry on
Мы будем жить дальше.
And in my heart, I can't contain it
И в моем сердце, я не могу сдержать его,
The anthem won't explain it
Гимн не объяснит этого.
A world that sends you reeling
Мир, который заставляет тебя кружиться,
From decimated dreams
От разрушенных мечтаний,
Your misery and hate will kill us all
Твои страдания и ненависть убьют нас всех.
So paint it black and take it back
Так закрась это черным и верни обратно,
Let's shout it loud and clear
Давай кричать об этом громко и четко.
Defiant to the end, we hear the call
Непокорные до конца, мы слышим зов
To carry on, we'll carry on
Жить дальше, мы будем жить дальше.
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертв и ушел, поверь мне,
Your memory will carry on
Твоя память будет жить.
We'll carry on
Мы будем жить дальше.
And though you're broken and defeated
И хотя ты сломлен и побежден,
Your weary widow marches
Твоя измученная вдова марширует
On and on, we carry through the fears (oh, ah, ah)
Вперед и вперед, мы несемся сквозь страхи (о, а, а).
Disappointed faces of your peers (oh, ah, ah)
Разочарованные лица твоих сверстников (о, а, а).
Take a look at me, 'cause I could not care at all
Посмотри на меня, потому что мне все равно.
Do or die, you'll never make me
Делай или умри, тебе меня не сломить.
Because the world will never take my heart
Потому что мир никогда не получит мое сердце.
Go and try, you'll never break me
Иди и попробуй, тебе меня не сломить.
We want it all, we wanna play this part
Мы хотим всего, мы хотим сыграть эту роль.
I won't explain or say I'm sorry
Я не буду объяснять или извиняться.
I'm unashamed, I'm gonna show my scars
Мне не стыдно, я покажу свои шрамы.
Give a cheer for all the broken
Прокричите за всех сломленных.
Listen here, because it's who we are
Слушайте сюда, потому что это мы.
I'm only me, I'm not a hero
Я это просто я, я не герой,
Just a kid, who had to sing this song
Просто ребенок, которому пришлось спеть эту песню.
I'm only me, I'm not a hero
Я это просто я, я не герой,
I don't carry on
Я не продолжаю жить.
We'll carry on
Мы будем жить дальше.
And though you're dead and gone, believe me
И хотя ты мертв и ушел, поверь мне,
Your memory will carry on
Твоя память будет жить.
When I was a young kid
Когда я была маленькой,
My father took me into the city
Папа взял меня в город,
To see a marching band
Посмотреть на марширующий оркестр.





Writer(s): Michael Way, Gerard Way, Ray Toro, Frank Iero, Bob Bryar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.