Paroles et traduction Freya Ridings - Still Have You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake
your
head,
say
it's
mine,
you
always
do
Потряси
головой,
скажи,
что
это
мое,
ты
всегда
это
делаешь.
Hold
me
down,
tell
me
how
it's
not
true
Обними
меня,
скажи,
как
это
неправда?
These
wings
could
lift
us
both,
but
you
don't
think
so
Эти
крылья
могли
бы
поднять
нас
обоих,
но
ты
так
не
думаешь.
You
are
all
I
wanted,
so
Ты-все,
чего
я
хотел,
так
что
...
If
I
threw
it
all
away
Если
бы
я
все
это
выбросил.
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
If
I
try
to
hit
the
breaks
Если
я
попытаюсь
сделать
перерыв.
Would
you
see
right
through?
Видишь
ли
ты
все
насквозь?
This
ain't
the
fair-weather
love
Это
не
прекрасная
погода,
любовь.
Like
I'm
used
to,
no
Как
раньше,
нет.
If
I
threw
it
all
away
Если
бы
я
все
это
выбросил.
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
Honey
glazed
eyes
are
gazing
into
mine
Глаза,
застекленные
медом,
смотрят
в
мои.
Hold
me
down,
say
that
we'll
never
die
Обними
меня,
скажи,
что
мы
никогда
не
умрем.
These
wings
could
lift
us
both,
but
you
don't
think
so
Эти
крылья
могли
бы
поднять
нас
обоих,
но
ты
так
не
думаешь.
This
is
all
I
wanted
to
know
Это
все,
что
я
хотел
знать.
If
I
threw
it
all
away
Если
бы
я
все
это
выбросил.
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
If
I
try
to
hit
the
breaks
Если
я
попытаюсь
сделать
перерыв.
Would
you
see
right
through?
Видишь
ли
ты
все
насквозь?
This
ain't
the
fair-weather
love
Это
не
прекрасная
погода,
любовь.
Like
I'm
used
to,
no
Как
раньше,
нет.
If
I
threw
it
all
away
Если
бы
я
все
это
выбросил.
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
Still
have
you
Все
еще
есть
ты.
'Cause
I
feel
it
turning
Потому
что
я
чувствую,
как
все
меняется.
The
skies
are
falling
Небеса
падают.
Yeah,
I
need
you
to
lead
me
Да,
мне
нужно,
чтобы
ты
вела
меня
More
than
I
need
you
больше,
чем
ты
нужна
мне.
'Cause
I
needed
answers
Потому
что
мне
нужны
были
ответы.
You
gave
me
questions
Ты
задала
мне
вопросы.
Say
there's
nothing
that
you
wouldn't
do
Скажи,
что
ты
ничего
не
сделаешь.
If
I
threw
it
all
away
Если
бы
я
все
это
выбросил.
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
If
I
try
to
hit
the
break
Если
я
попытаюсь
сделать
перерыв.
Would
you
see
right
through?
Видишь
ли
ты
все
насквозь?
Is
the
fair-weather
love
Это
прекрасная
погода
любви?
Like
I
used
to
know?
Как
я
раньше
знала?
If
I
threw
it
all
away
Если
бы
я
все
это
выбросил.
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
Still
have
you
Все
еще
есть
ты.
Still
have
you
Все
еще
есть
ты.
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
Would
I
still
have
you?
Ты
все
еще
будешь
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER BRAIDE, FREYA RIDINGS, DEBBIE MCKEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.