Freya Ridings - Weekends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Freya Ridings - Weekends




Weekends
Выходные
I don't really have friends
На самом деле у меня нет друзей
Don't go out on weekends
Не выхожу никуда по выходным
I don't have a lover left to hold
У меня нет любовника, которого можно было бы удержать
Friday night I'm alone, sat at the piano
В пятницу вечером я одина, села за пианино
Thinking 'bout the ex I shouldn't call
Думая о бывшем, которому мне не следовало звонить
You say, "Now I see, you busy
Ты говоришь: "Сейчас я вижу, ты занята
Out and living my wildest of dreams
Выходишь и воплощаешь в жизнь свои самые смелые мечты
With new friends, new cities"
С новыми друзьями, новыми городами"
But now inside my heart wants to scream
Но теперь внутри мое сердце хочет кричать
Where's the love that I know we ignited?
Где любовь, которую я знаю, мы зажгли?
Darkness in me and I learned how to hide it
Тьма во мне, и я научилась ее скрывать
Made you believe that I'm happier like this
Заставила тебя поверить, что я счастливее
No, no
Не-ет, не-ет
I don't really have friends
На самом деле у меня нет друзей
Don't go out on weekends
Не выхожу никуда по выходным
I don't have a lover left to hold
У меня нет любовника, которого можно было бы удержать
Friday night I'm alone, sat at the piano
В пятницу вечером я одина, села за пианино
Thinking 'bout the ex I shouldn't call
Думая о бывшем, которому мне не следовало звонить
I'm sipping on storms in teacups
Я потягиваю бури из чашек
Thinking I'm drunk in some pub
Думая, что я пьяна в каком-нибудь пабе
With people that I hardly know
С людьми, которых я почти не знаю
But I'm so fucking lonely, no one really knows me
Но я так чертовски одинока, никто по-настоящему меня не знает
You are still a heart I hope to hold
Ты все еще сердце, которое я надеюсь удержать
You turn, say to me
Ты поворачиваешься, говоришь мне
"You're happy and you're actually seeing somebody"
"Ты счастлива и действительно с кем-то встречаешься"
And you're both so proud of me
И ты так гордишься мной
But now inside my heart starts to scream
Но теперь внутри мое сердце начинает кричать
Where is the love that I know we ignited?
Где любовь, которую я знаю, мы зажгли?
Fire in me and I learned how to light it
Огонь во мне, и я научилась как его показывать
Made you believe I was happier like this
Заставила тебя поверить, что я была счастливее
No, no
Не-ет, не-ет
I don't really have friends
На самом деле у меня нет друзей
Don't go out on weekends
Не выхожу никуда по выходным
I don't have a lover left to hold
У меня нет любовника, которого можно было бы удержать
Friday night I'm alone, sat at the piano
В пятницу вечером я одина, села за пианино
Thinking 'bout the ex I shouldn't call
Думая о бывшем, которому мне не следовало звонить
I'm sipping on storms in teacups
Я потягиваю бури из чашек
Thinking I'm drunk in some pub
Думая, что я пьяна в каком-нибудь пабе
With people that I hardly know
С людьми, которых я почти не знаю
But I'm so fucking lonely, no one really knows me
Но я так чертовски одинока, никто по-настоящему меня не знает
You are still a heart I want to hold
Ты все еще сердце, которое я хочу держать
We had a love that never died
У нас была любовь, которая никогда не умирала
You were my world and on my side
Ты был моим миром и на моей стороне
From bright as day to dark as night
От яркого, как день, до темного, как ночь
You look at me and ask me why
Ты смотрел на меня и спрашиваешь, почему
I don't really have friends
На самом деле у меня нет друзей
Don't go out on weekends
Не выхожу никуда по выходным
I don't have a lover left to hold
У меня нет любовника, которого можно было бы удержать
Friday night I'm alone, sat at the piano
В пятницу вечером я одина, села за пианино
Thinking 'bout the love we used to know
Думая о любви, которую мы знали
I'm sipping on storms in teacups
Я потягиваю бури из чашек
Thinking I'm drunk in some pub
Думая, что я пьяна в каком-нибудь пабе
With people that I hardly know
С людьми, которых я почти не знаю
But I'm so fucking lonely, no one really knows me
Но я так чертовски одинока, никто по-настоящему меня не знает
You are still a heart I want, heart I want to hold
Ты все еще сердце, которое я хочу, сердце, которое я хочу удержать





Writer(s): Freya Ridings, Steve Mccutcheon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.