Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
she
were
a
car
she'd
be
a
latte
colored
Chevrolet
Wenn
er
ein
Auto
wäre,
wäre
er
ein
latte-farbener
Chevrolet
If
she
were
a
drink
she'd
be
a
Diet
Coke
- no
lemon,
please
Wenn
er
ein
Getränk
wäre,
wäre
er
eine
Cola
Light
- ohne
Zitrone,
bitte
If
she
were
a
dress
she'd
be
a
Spencer
- nothing
flashy
but
OK
Wenn
er
ein
Anzug
wäre,
wäre
er
ein
Spencer
- nichts
Auffälliges,
aber
OK
She's
got
semi-styled
hair
Er
hat
halbwegs
gestyltes
Haar
She's
got
a
semi-firm
stare
Er
hat
einen
halbwegs
festen
Blick
No
one
startled
- no
one
scared
...
Scared
...
Niemand
erschrocken
- niemand
verängstigt
...
Verängstigt
...
She's
kind
of
tasty
- kind
of
sweet
Er
ist
irgendwie
süß
- ganz
nett
She
doesn't
really
knock
one
off
one's
feet
Er
haut
einen
nicht
wirklich
vom
Hocker
She's
...
sweet
...
- no
treat
...
Er
ist
...
süß
...
- nichts
Besonderes
...
If
she
were
a
band
she'd
play
covers
off
top-20
charts
Wenn
er
eine
Band
wäre,
würde
sie
Coversongs
aus
den
Top-20-Charts
spielen
If
she
were
a
man
he
would
be
one
to
never
steal
my
heart
Wenn
er
eine
Frau
wäre,
wäre
sie
eine,
die
niemals
mein
Herz
stehlen
würde
If
she
were
a
tree
she'd
be
all
green
- no
flowers
and
no
fruits
Wenn
er
ein
Baum
wäre,
wäre
er
ganz
grün
- keine
Blüten
und
keine
Früchte
She's
got
semi-styled
hair
Er
hat
halbwegs
gestyltes
Haar
She's
got
a
semi-firm
stare
Er
hat
einen
halbwegs
festen
Blick
No
one
startled
- no
one
scared
...
Scared
...
She's
kind
of
tasty
- kind
of
sweet
Niemand
erschrocken
- niemand
verängstigt
...
Verängstigt
...
Er
ist
irgendwie
süß
- ganz
nett
She
doesn't
really
knock
one
off
one's
feet
Er
haut
einen
nicht
wirklich
vom
Hocker
She's
...
sweet
...
- no
treat
...
No
Er
ist
...
süß
...
- nichts
Besonderes
...
Nein
She's
kind
of
tasty
- kind
of
sweet
Er
ist
irgendwie
süß
- ganz
nett
She
doesn't
really
knock
one
off
one's
feet
Er
haut
einen
nicht
wirklich
vom
Hocker
She's
...
sweet
...
- no
treat
...
Er
ist
...
süß
...
- nichts
Besonderes
...
If
she
were
a
shoe
she
would
be
flat
and
either
brown
or
black
Wenn
er
ein
Schuh
wäre,
wäre
er
flach
und
entweder
braun
oder
schwarz
If
she
were
a
bra
she
would
always
open
on
the
back
Wenn
er
ein
Hemd
wäre,
wäre
es
schlicht
und
bis
oben
zugeknöpft
There's
nothing
ventured
- nothing
gained
Wer
nicht
wagt,
der
nicht
gewinnt
...I
wonder
what
is
going
on
inside
her
brain...
inside
her
brain
...Ich
frage
mich,
was
in
seinem
Kopf
vorgeht...
in
seinem
Kopf
She's
got
semi-styled
hair
Er
hat
halbwegs
gestyltes
Haar
She's
got
a
semi-firm
stare
Er
hat
einen
halbwegs
festen
Blick
No
one
startled
- no
one
scared
...
Scared
...
Niemand
erschrocken
- niemand
verängstigt
...
Verängstigt
...
She's
kind
of
tasty
- kind
of
sweet
Er
ist
irgendwie
süß
- ganz
nett
She
doesn't
really
knock
one
off
one's
feet
Er
haut
einen
nicht
wirklich
vom
Hocker
She's
...
sweet
...
Er
ist
...
süß
...
- No
treat
...
No
...
- Nichts
Besonderes
...
Nein
...
She's
kind
of
tasty
- kind
of
sweet
Er
ist
irgendwie
süß
- ganz
nett
She
doesn't
really
knock
one
off
one's
feet
Er
haut
einen
nicht
wirklich
vom
Hocker
She's
...
sweet
...
Er
ist
...
süß
...
- No
treat
...
- Nichts
Besonderes
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freya, Rick Neigher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.