Paroles et traduction Fribbi D - Engin Eftirsjá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Engin Eftirsjá
Никаких сожалений
Ok,
hann
er
dauður
Хорошо,
он
мёртв.
Svo
er
það
verri
eða
betri
hliðin
eftir?
Так
что,
это
хуже
или
лучше?
Skulum
sjá
til
Посмотрим.
Ætti
ég
bara
að
enda
alla
heitara
svona?
Может,
мне
просто
покончить
со
всеми
хейтерами
вот
так?
Neh
ég
er
búinn
að
drepa
þá
með
dissum
á
síðustu
plötu
Не,
я
уже
убил
их
этим
на
прошлом
альбоме.
Held
ég
í
alvöru
að
ég
endaði
einhvern
með
síðustu
plötu?
Я
серьёзно
думаю,
что
я
кого-то
покончил
с
прошлым
альбомом?
Hún
var
average
at
best
Он
был
средненький,
в
лучшем
случае.
O
fokkin
kvíði
Ох,
чёрт,
тревога.
Þunglyndi
maður
Депрессивное
настроение.
Hvað
er
í
fokkin
gangi
Что,
чёрт
возьми,
происходит?
Ok
klárum
þessa
bara
Ладно,
давай
просто
закончим
это.
Það
er
ennþá
oktober
Ещё
октябрь.
Var
bara
að
klára
Fokkit
Только
что
закончил,
чёрт
возьми.
Ugh
dríf
þessar
þrjár
af
svo
fókusa
ég
á
singles
fyrir
2019
Уф,
добить
эти
три,
чтобы
сфокусироваться
на
синглах
к
2019.
Vinnusemi
betri
en
hjá
öllum
fokkin
öðrum
Рабочая
этика
лучше,
чем
у
всех
остальных,
чёрт
возьми.
Fjandsemi
sterkari
en
hjá
hinum
röppurunum
Враждебность
сильнее,
чем
у
других
рэперов.
Getur
ekki
kallað
mig
motherfuckin
nooba
Þegar
ég
er
að
vinna
tvisvar
sinnum
harðar
en
þú
jah
Не
можешь
назвать
меня,
мать
твою,
нубом,
когда
я
работаю
вдвое
усерднее
тебя,
да.
Er
að
vinná
fullt
af
öðru
ég
hef
ekki
fokkin
tíma
fyrir
þig
nei
Я
работаю
над
многим
другим,
у
меня
нет
на
тебя
времени,
нет.
Farðu
barað
talí
míkrófóninn
það
vill
enginn
annar
tala
við
þig
jah
Иди,
поговори
с
микрофоном,
никто
другой
не
хочет
с
тобой
говорить,
да.
Enginn
segir
þér
að
hætta
en
þú
ert
fokkin
kúkalabbi
þú
skítar
uppá
bak
þú
getur
ekki
motherfuckin
neitt
Никто
не
говорит
тебе
остановиться,
но
ты,
чёрт
возьми,
болван,
ты
гадишь
за
спиной,
ты
ничего
не
можешь,
мать
твою.
Löggan
er
að
koma
ég
var
ekki
rosa
clean
Менты
идут,
я
был
не
очень
чист.
Ég
tek
ekki
kókaín,
maruijhana
eða
lean
Я
не
употребляю
кокаин,
марихуану
или
лин.
Fokk
ef
bara
þessi
sýn
Чёрт,
если
бы
только
это
видение.
Gæti
verið
sönn
þá
myndi
ég
vera
set
for
life
Могло
бы
быть
правдой,
тогда
я
бы
был
обеспечен
на
всю
жизнь.
En
það
er
ekki
þannig
Но
это
не
так.
Ég
verð
að
vinna
Я
должен
работать.
Sé
alla
stóra
mca
skýna
Вижу,
как
все
крупные
эмси
сияют.
En
ég
er
fyrir
utan
í
myrkrinu
Но
я
снаружи,
во
тьме.
Flowið
ekki
gott
Флоу
не
очень.
Ég
ætti
kannski
barað
fara
á
brott
Может,
мне
просто
уйти.
Ég
var
að
drepa
betri
hliðina
Я
убил
свою
лучшую
сторону.
Þannig
að
ég
er
bara
vondur
núna
Так
что
теперь
я
просто
злодей.
Passið
ykkur
annars
verðið
þið
eftir
undir
Осторожнее,
а
то
окажетесь
подо
мной.
Og
ég
saxa
ykkur
í
sundur
И
я
разрублю
вас
на
куски.
Ég
er
vondi
gæjinn
Я
плохой
парень.
Ég
fer
í
bæjinn
Я
иду
в
город.
Ég
segi
fokkin
daginn
Я
говорю,
чёрт
возьми,
день
добрый.
Við
aðra
ég
er
laginn
С
другими
я
лажу.
Koddu
með
skærin
Принеси
ножницы.
Þarf
að
klippa
fræjinn
Нужно
обрезать
семя.
Er
ekki
að
fara
nota
þau
Не
собираюсь
их
использовать.
Allar
stelpur
fokkin
rejecta
mér
Все
девчонки,
чёрт
возьми,
меня
отвергают.
Ég
hef
alltaf
gert
allt
af
fullum
krafti
Я
всегда
делал
всё
на
полную
катушку.
Aðrið
segja
að
ég
sé
fullur
af
safti
Другие
говорят,
что
я
полон
энергии.
Ég
segi
nei
Я
говорю
нет.
Fuck
you
guys
К
чёрту
вас
всех.
Ég
ætlað
verða
bestur
Я
стану
лучшим.
Jesus
christ
Господи
Иисусе.
Þið
getið
sagt
mér
Вы
можете
говорить
мне,
Að
ég
geti
ekki
neitt
Что
я
ничего
не
могу.
En
þetta
er
annað
EP
Но
это
уже
второй
мини-альбом.
Hvað
hefur
þú
gert
með
lífið
þitt?
Что
ты
сделал
со
своей
жизнью?
O
það
er
satt
ekki
fokkin
neitt
О,
это
правда,
ничего,
чёрт
возьми.
O
það
er
eitt
sem
ég
verð
að
segja
þér
О,
есть
кое-что,
что
я
должен
тебе
сказать.
Þú
lítur
út
eins
og
sykurpúðinn
úr
ghostbusters
Ты
выглядишь
как
зефирный
человечек
из
"Охотников
за
привидениями".
Ekki
tala
við
mig
þú
átt
ekki
motherfuckin
séns
Не
разговаривай
со
мной,
у
тебя
нет
ни
единого
шанса,
мать
твою.
Sjáumst
þegar
þú
ert
með
cash
Увидимся,
когда
у
тебя
будут
деньги.
Það
er
eitt
sem
ég
verð
að
fokkin
segja
Есть
кое-что,
что
я,
чёрт
возьми,
должен
сказать.
Kannski
ættir
þú
að
beygja
frá
mér
Может,
тебе
стоит
отойти
от
меня.
Og
hættað
heita
И
перестать
называть
себя...
Ég
er
ekki
bitter
Я
не
злюсь.
Þetta
lag
er
ekki
til
að
sýna
hvað
ég
er
salty
Эта
песня
не
для
того,
чтобы
показать,
какой
я
обиженный.
Ég
ætlað
myrða
alla
heitara,
með
dissum,
ekki
hnífum
Я
собираюсь
убить
всех
хейтеров
этим,
а
не
ножами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friðbert Friðbertsson
Album
Vondur
date de sortie
05-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.