Fribbi D - Engin Eftirsjá - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fribbi D - Engin Eftirsjá




Engin Eftirsjá
Никаких сожалений
Ok, hann er dauður
Хорошо, он мёртв.
Svo er það verri eða betri hliðin eftir?
Так что, это хуже или лучше?
Er ekki viss
Не уверен.
Skulum sjá til
Посмотрим.
Ætti ég bara enda alla heitara svona?
Может, мне просто покончить со всеми хейтерами вот так?
Neh ég er búinn drepa þá með dissum á síðustu plötu
Не, я уже убил их этим на прошлом альбоме.
Bíddu...
Погоди...
Held ég í alvöru ég endaði einhvern með síðustu plötu?
Я серьёзно думаю, что я кого-то покончил с прошлым альбомом?
Hún var average at best
Он был средненький, в лучшем случае.
O fokkin kvíði
Ох, чёрт, тревога.
Það er vetur
Зима.
Þunglyndi maður
Депрессивное настроение.
Hvað er í fokkin gangi
Что, чёрт возьми, происходит?
Ok klárum þessa bara
Ладно, давай просто закончим это.
Það er ennþá oktober
Ещё октябрь.
Var bara klára Fokkit
Только что закончил, чёрт возьми.
Ugh dríf þessar þrjár af svo fókusa ég á singles fyrir 2019
Уф, добить эти три, чтобы сфокусироваться на синглах к 2019.
Shit
Чёрт.
Vinnusemi betri en hjá öllum fokkin öðrum
Рабочая этика лучше, чем у всех остальных, чёрт возьми.
Fjandsemi sterkari en hjá hinum röppurunum
Враждебность сильнее, чем у других рэперов.
Getur ekki kallað mig motherfuckin nooba Þegar ég er vinna tvisvar sinnum harðar en þú jah
Не можешь назвать меня, мать твою, нубом, когда я работаю вдвое усерднее тебя, да.
Er vinná fullt af öðru ég hef ekki fokkin tíma fyrir þig nei
Я работаю над многим другим, у меня нет на тебя времени, нет.
Farðu barað talí míkrófóninn það vill enginn annar tala við þig jah
Иди, поговори с микрофоном, никто другой не хочет с тобой говорить, да.
Enginn segir þér hætta en þú ert fokkin kúkalabbi þú skítar uppá bak þú getur ekki motherfuckin neitt
Никто не говорит тебе остановиться, но ты, чёрт возьми, болван, ты гадишь за спиной, ты ничего не можешь, мать твою.
Löggan er koma ég var ekki rosa clean
Менты идут, я был не очень чист.
Ég tek ekki kókaín, maruijhana eða lean
Я не употребляю кокаин, марихуану или лин.
Fokk ef bara þessi sýn
Чёрт, если бы только это видение.
Gæti verið sönn þá myndi ég vera set for life
Могло бы быть правдой, тогда я бы был обеспечен на всю жизнь.
En það er ekki þannig
Но это не так.
Ég verð vinna
Я должен работать.
alla stóra mca skýna
Вижу, как все крупные эмси сияют.
En ég er fyrir utan í myrkrinu
Но я снаружи, во тьме.
Flowið ekki gott
Флоу не очень.
Ég ætti kannski barað fara á brott
Может, мне просто уйти.
Ég var drepa betri hliðina
Я убил свою лучшую сторону.
Þannig ég er bara vondur núna
Так что теперь я просто злодей.
Passið ykkur annars verðið þið eftir undir
Осторожнее, а то окажетесь подо мной.
Og ég saxa ykkur í sundur
И я разрублю вас на куски.
Ég er vondi gæjinn
Я плохой парень.
Ég fer í bæjinn
Я иду в город.
Ég segi fokkin daginn
Я говорю, чёрт возьми, день добрый.
Við aðra ég er laginn
С другими я лажу.
Koddu með skærin
Принеси ножницы.
Þarf klippa fræjinn
Нужно обрезать семя.
Er ekki fara nota þau
Не собираюсь их использовать.
Allar stelpur fokkin rejecta mér
Все девчонки, чёрт возьми, меня отвергают.
Ég hef alltaf gert allt af fullum krafti
Я всегда делал всё на полную катушку.
Aðrið segja ég fullur af safti
Другие говорят, что я полон энергии.
Ég segi nei
Я говорю нет.
Fuck you guys
К чёрту вас всех.
Ég ætlað verða bestur
Я стану лучшим.
Jesus christ
Господи Иисусе.
Þið getið sagt mér
Вы можете говорить мне,
ég geti ekki neitt
Что я ничего не могу.
En þetta er annað EP
Но это уже второй мини-альбом.
Hvað hefur þú gert með lífið þitt?
Что ты сделал со своей жизнью?
O það er satt ekki fokkin neitt
О, это правда, ничего, чёрт возьми.
O það er eitt sem ég verð segja þér
О, есть кое-что, что я должен тебе сказать.
Þú lítur út eins og sykurpúðinn úr ghostbusters
Ты выглядишь как зефирный человечек из "Охотников за привидениями".
Ekki tala við mig þú átt ekki motherfuckin séns
Не разговаривай со мной, у тебя нет ни единого шанса, мать твою.
Sjáumst þegar þú ert með cash
Увидимся, когда у тебя будут деньги.
Það er eitt sem ég verð fokkin segja
Есть кое-что, что я, чёрт возьми, должен сказать.
Kannski ættir þú beygja frá mér
Может, тебе стоит отойти от меня.
Og hættað heita
И перестать называть себя...
Ég er ekki bitter
Я не злюсь.
Þetta lag er ekki til sýna hvað ég er salty
Эта песня не для того, чтобы показать, какой я обиженный.
Ég ætlað myrða alla heitara, með dissum, ekki hnífum
Я собираюсь убить всех хейтеров этим, а не ножами.





Writer(s): Friðbert Friðbertsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.