Paroles et traduction Fribbi D - Rangur Staður
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vakna
klukkan
15
en
fyrir
mér
er
ennþá
nótt
Wake
up
at
3 PM,
but
for
me
it's
still
night
Til
hvers
að
gera
þetta
er
fame-ið
svona
eftirsótt?
Why
do
this,
is
fame
so
sought
after?
Er
ekki
með
góða
sjálfsýmynd
á
þessum
tíma
Don't
have
good
self-esteem
at
this
time
Persónuleiki
eins
og
fokkin
gríma
Personality
like
a
fucking
mask
Er
að
glíma
við
þunglyndi
og
kvíða
Struggling
with
depression
and
anxiety
Ef
þú
myndir
hitta
mig
í
alvöru
myndiru
flýja
If
you
met
me
for
real
you
would
flee
Reyni
alltaf
að
vera
jákvæður
Always
try
to
be
positive
En
þá
er
ég
kallaður
skítur
með
egó
But
then
I'm
called
a
prick
with
an
ego
Því
ég
er
með
aðeins
meira
talent
en
þeir
Because
I
have
a
little
more
talent
than
them
Tala
við
stelpu
rejectaður
fer
í
gymmið
reyni
að
vera
massaður
Talk
to
a
girl,
rejected,
go
to
the
gym,
try
to
be
buffed
En
ég
er
samt
stressaður
til
einskis
hefur
heimurinn
gott
af
mér?
But
I'm
still
stressed,
is
the
world
better
off
with
me?
Hvað
er
ég
ennþá
að
gera
hér?
What
am
I
still
doing
here?
Ætti
ég
ekki
bara
að
fara
Shouldn't
I
just
leave
Af
hverju
eru
allir
að
stara
Why
is
everyone
staring
Það
er
ekkert
til
að
laga
og
There's
nothing
to
fix
and
Ekki
einu
sinni
reyna
að
klaga
Don't
even
try
to
complain
Langar
ekki
að
tala
við
alla
Don't
want
to
talk
to
everyone
Vil
bara
vera
heima
að
skapa
Just
want
to
stay
home
and
create
En
ég
hata
allt
sem
ég
geri
But
I
hate
everything
I
do
Shit
er
ég
búinn
til
úr
fokkin
gleri
Shit,
am
I
made
of
fucking
glass
Ég
vil
ekki
að
þú
vorkennir
mér
I
don't
want
you
to
pity
me
Ég
vil
ekki
fá
hjálp
frá
þér
I
don't
want
help
from
you
Þetta
er
mitt
shit
ekki
vera
að
blanda
þér
í
it
This
is
my
shit,
don't
interfere
Set
á
grímu
þegar
ég
fer
út
Put
on
a
mask
when
I
go
out
En
málið
er
að
ég
veit
ekki
hver
ég
er
But
the
thing
is,
I
don't
know
who
I
am
Gríman
er
orðin
límd
á
en
ég
held
að
ég
vilji
ekki
fara
í
dá
The
mask
is
glued
on,
but
I
think
I
don't
want
to
fade
away
Á
ekki
skilið
að
vera
glaður
Don't
deserve
to
be
happy
Þetta
gæti
verið
rangur
staður
This
could
be
the
wrong
place
Hef
heyrt
að
ég
sé
umtalaður
I've
heard
that
I'm
being
talked
about
Um
það
er
ég
ánægður
en
About
that
I'm
happy
but
Þarf
ég
kannski
að
hugsa
þetta
aftur
Maybe
I
need
to
rethink
this
Ætti
ég
ekki
bara
að
fara
Shouldn't
I
just
leave
Af
hverju
eru
allir
að
stara
Why
is
everyone
staring
Það
er
ekkert
til
að
laga
og
There's
nothing
to
fix
and
Ekki
einu
sinni
reyna
að
klaga
Don't
even
try
to
complain
Langar
ekki
að
tala
við
alla
Don't
want
to
talk
to
everyone
Vil
bara
vera
heima
að
skapa
Just
want
to
stay
home
and
create
En
ég
hata
allt
sem
ég
geri
But
I
hate
everything
I
do
Shit
er
ég
búinn
til
úr
fokkin
gleri
Shit,
am
I
made
of
fucking
glass
Ætti
ég
ekki
bara
að
fara
Shouldn't
I
just
leave
Af
hverju
eru
allir
að
stara
Why
is
everyone
staring
Það
er
ekkert
til
að
laga
og
There's
nothing
to
fix
and
Ekki
einu
sinni
reyna
að
klaga
Don't
even
try
to
complain
Langar
ekki
að
tala
við
alla
Don't
want
to
talk
to
everyone
Vil
bara
vera
heima
að
skapa
Just
want
to
stay
home
and
create
En
ég
hata
allt
sem
ég
geri
But
I
hate
everything
I
do
Shit
er
ég
búinn
til
úr
fokkin
gleri
Shit,
am
I
made
of
fucking
glass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Friðbert Friðbertsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.