Paroles et traduction Fricky feat. Ozzy, Leslie Tay & Blizzy - Hon Få Mig - Remix
Ge-ge-ge
mig
Дай-дай-дай
мне
...
Det
är
Blizzy
Это
блаженство.
Vi
kan
ta
det
långsamt,
bara
vi
gör
rätt
val
Мы
можем
не
торопиться,
только
мы
делаем
правильный
выбор.
Kom
igen
nu,
du
vet
vad
Ну
же,
знаешь
что?
Om
du
tvekar
på
mig
är
det
en
sak
Если
ты
сомневаешься
во
мне,
это
одно.
Men
om
du
inte
vet
så
vet
jag
Но
если
ты
не
знаешь,
то
я
знаю.
Vi
gör
våra
misstag
Мы
совершаем
ошибки.
Älskling
ändå
så
var
du
kvar
Детка,
ты
все
еще
была
там.
Alltså
har
vi
nåt
som
är
bra
Значит,
у
нас
есть
что-то
хорошее.
Baby
jag
ser
nu
vad
vi
kan
va
Детка,
я
вижу,
что
мы
можем
сделать.
Hela
tiden
jag
tittar
på
det
där
Я
все
время
смотрю
на
это.
Jag
vill
va
närmare
än
vad
jag
är
Я
хочу
быть
ближе,
чем
Jag
vill
inte
sakna
dig,
vill
ha
dig
här
Сейчас,
я
не
хочу
скучать
по
тебе,
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Jag
kan
se
nåt
större
babe,
det
är
du
värd
Я
вижу
что-то
большее,
детка,
ты
того
стоишь.
Så
när
du
kallar
på
mig
lovar
jag
att
svara
på
dig,
du
går
aldrig
utan
mig
Поэтому,
когда
ты
позвонишь
мне,
я
обещаю
ответить
тебе,
ты
никогда
не
уйдешь
без
меня.
Så
när
du
kallar
på
mig
lovar
jag
att
svara
på
dig,
du
går
aldrig
utan
mig
Поэтому,
когда
ты
позвонишь
мне,
я
обещаю
ответить
тебе,
ты
никогда
не
уйдешь
без
меня.
Hon
få
mig
(yeah)
Она
поймала
меня
(да).
Hon
får
allt
ihop
Она
берет
себя
в
руки.
Hon
få
mig
Она
поймала
меня
Göra
sånt
där
som
jag
aldrig
trott
Делать
вещи,
которые
я
никогда
не
мог
себе
представить.
Hon
få
mig
o
komma
i
sängen
Она
заставила
меня
лечь
в
постель
Hon
få
mig
o
fatta
poängen
Она
заставила
меня
понять
суть.
Ja,
hon
få
mig
(yeah)
Да,
она
поймала
меня
(да).
Har
ingen
annan
gjort
Неужели
больше
никто
не
сделал
этого
Om
jag
kunde
skulle
skänk
dig
en
målning
Если
бы
я
мог
подарить
тебе
картину
...
Ditt
ljus
skrämt
iväg
mina
demoner
Твой
свет
отпугнул
моих
демонов.
Afrodite,
shawty
är
min
klippa
Афродита,
малышка
- моя
скала.
Älskar
när
hon
slittar
som
en
strippa
(yeah)
Люблю,
когда
она
трудится,
как
стриптизерша
(да).
Fuckin'
Vida
Guerra
Чертова
Вида
Гуэрра
Hon
få
mig
söndagsturnéra
på
en
fredag
Она
устроила
мне
воскресные
гастроли
в
пятницу
Hon
få
mig
Она
поймала
меня
Så
länge
mammi
serverar,
denna
benim
motiverad
Пока
Мамми
служит,
этот
бенИм
оправдан.
Du
få
mig
flyga
i
min
säng
Ты
заставляешь
меня
летать
в
моей
постели.
Får
mig
att
tänka
stort,
hus,
barn
vid
en
äng
Заставляет
меня
думать
о
большом
доме,
детях
на
лугу.
När
jag
är
med
dig,
Steph
Curry
får
poäng
Когда
я
с
тобой,
Стеф
Карри
получает
очки.
Du
är
så
magic
gör
mig
beng,
beng,
beng
Ты
такая
волшебная,
сделай
меня
Бенг,
Бенг,
Бенг.
Bae
du
ser
ut
i
min
T-shirt
(on-fleek)
Бай,
ты
выглядишь
так
же,
как
в
моей
футболке
(on-fleek).
Hon
kan
laga,
men
ändå
street
Она
умеет
готовить,
но
все
же.
Är
inte
sugen
på
nån
annan
än
dig
Мне
не
нужен
никто,
кроме
тебя.
Du
vill
inte
ha
nån
annan
än
mig,
nej
Тебе
не
нужен
никто,
кроме
меня,
нет.
Folk
vill
öga
sönder
och
de
stirrar
Людям
хочется
разбить
глаза,
и
они
пялятся.
Du
är
min
Bonnie,
du
är
med
och
jagar
millar
Ты
моя
Бонни,
ты
преследуешь
Миллара.
Stad
efter
stad,
du
vill
alltid
se
mig
vinna
Город
за
городом,
ты
всегда
хочешь
видеть,
как
я
побеждаю.
Bakom
varje
shuno,
(hon
få
mig)
finns
en
kvinna
За
каждым
шуно
(она
понимает
меня)
стоит
женщина.
Hon
få
mig
(yeah)
Она
поймала
меня
(да).
Hon
får
allt
ihop
Она
берет
себя
в
руки.
Hon
få
mig
Она
поймала
меня
Göra
sånt
där
som
jag
aldrig
trott
Делать
вещи,
которые
я
никогда
не
мог
себе
представить.
Hon
få
mig
o
komma
i
sängen
Она
заставила
меня
лечь
в
постель
Hon
få
mig
o
fatta
poängen
Она
заставила
меня
понять
суть.
Ja,
hon
få
mig
(yeah)
Да,
она
поймала
меня
(да).
De
har
ingen
annan
gjort
У
них
больше
никого
нет.
Min
värld,
innan
jag
var
kär
Мой
мир
до
того,
как
я
влюбился.
Ingen
Fricky
fanns
där
Фики
там
не
было.
Jag
va
bara
tom,
fan,
uppe
i
mig
själv
Я
просто
том,
черт
возьми,
внутри
себя.
Ye-ye-yeah,
nu
jag
tänkt
på
att
det
har
vart
tuff
times,
yeah
Да-да-да,
теперь
я
понял,
что
это
были
трудные
времена,
да
Ut
med
vår
loveline,
yeah
Вон
с
нашей
любовной
линией,
да
Men
vi
såg
det
som
en
love-sign,
oh
Но
мы
видели
в
этом
знак
любви.
Nu
vi
lever
på
en
love
isle
Теперь
мы
живем
на
Острове
любви.
Ded
varann
ye-yeah
Дед
друг
друга,
да-да
Nuförtiden
Frick
lär
Сейчас
фрик
преподает.
Nu
hon
få
mig
helt
klar,
helt
ärl
Теперь
она
полностью
подготовила
меня,
абсолютно
честно.
Ingen
mer
babe,
kan
du,
kan
du
kom
lära
mig
Хватит,
детка,
можешь
ли
ты,
можешь
ли
ты
прийти
и
научить
меня?
Jag
vill
bara
ha
dig
här
nära
mig
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Och
nu
hon
i
mitt
liv
som
FIFA
И
теперь
она
в
моей
жизни
как
ФИФА.
Det
fick
jag
höra
av
the
great
ones
Я
слышал
это
от
великих.
Tog
tid,
kom
fram,
nu
hon
freak
fine
Потребовалось
время,
чтобы
выйти
вперед,
и
теперь
она
чертовски
хороша.
Kommer
till
dig
på
en
zip-line
Иду
к
тебе
по
почтовой
линии.
Hon
få
mig
(yeah)
Она
поймала
меня
(да).
Hon
får
allt
ihop
Она
берет
себя
в
руки.
Hon
få
mig
Она
поймала
меня
Göra
sånt
där
som
jag
aldrig
trott
Делать
вещи,
которые
я
никогда
не
мог
себе
представить.
Hon
få
mig
o
komma
i
sängen
Она
заставила
меня
лечь
в
постель
Hon
få
mig
o
fatta
poängen
Она
заставила
меня
понять
суть.
Ja,
hon
få
mig
(yeah)
Да,
она
поймала
меня
(да).
Har
ingen
annan
gjort
Неужели
больше
никто
не
сделал
этого
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): academics
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.