Paroles et traduction Frida - Hon fick som hon ville
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hon fick som hon ville
She Got What She Wanted
"Den
tredje
november"
"The
third
of
November"
Så
började
brevet
som
jag
fann
i
förrgår
So
began
the
letter
that
I've
found
yesterday
Ska
det
växa,
som
jag
anat
Will
it
grow,
as
I
have
suspected
Till
en
välbekant
mardröm,
en
förtvivlan
omsluter
mig
Into
a
familiar
nightmare,
into
a
despair
surrounding
me
För
hon
fick
som
hon
ville
For
she
got
what
she
wanted
Oktober,
så
plötslig
och
kylig
October,
so
sudden
and
chilly
Då
frosten
just
besegrat
natten
When
the
frost
had
just
defeated
the
night
Kanske
var
det
promenaden
Perhaps
it
was
the
walk
Vid
havet
i
obarmhärtig
storm
som
samlade
mig
By
the
sea
in
a
merciless
storm
that
gathered
me
Stärkte
mig,
närde
mig
Strengthened
me,
nourished
me
Men
hon
fick
som
hon
ville
But
she
got
what
she
wanted
Ser
jag
dig
i
närheten
av
den
kvinnan
igen
If
I
see
you
near
that
woman
again
Kan
jag
försäkra
dig,
aldrig
mer
I
can
assure
you,
never
again
Då
har
du
fått
se
det
sista
av
mig
Then
you've
seen
the
last
of
me
Jag
står
för
varenda
ord
I
stand
by
every
word
Det
är
allt
jag
vill
ha
sagt
That
is
all
I
want
to
say
Jag
kunde
va
trogen
den
tanken
I
may
have
been
faithful
to
the
thought
Att
vi
är
skapta
för
varandra
That
we
are
made
for
each
other
Men
jag
vaknar
i
en
tomhet
But
I
awaken
in
an
emptiness
Ibland
lika
kall
som
blå
novemberdag
utanför
Sometimes
as
cold
as
a
November
day
outside
Tycker
du
att
det
är
bra?
Do
you
think
it's
good?
Fick
du
som
du
ville?
Did
you
get
what
you
wanted?
Ser
jag
dig
i
närheten
av
den
kvinnan
igen
If
I
see
you
near
that
woman
again
Kan
jag
försäkra
dig,
aldrig
mer
I
can
assure
you,
never
again
Då
har
du
fått
se
det
sista
av
mig
Then
you've
seen
the
last
of
me
Jag
står
för
varenda
ord
I
stand
by
every
word
Det
är
allt
jag
vill
ha
sagt
That
is
all
I
want
to
say
Varför
se
så
sårad
ut?
Why
do
you
look
so
hurt?
Kanske
du
inte
alls
räknat
med
Perhaps
you
hadn't
expected
at
all
Att
se
mig
ta
ett
tufft
beslut
To
see
me
making
a
tough
decision
Även
om
allt
kommer
ut,
för
mig
är
det
slut
Even
if
everything
comes
out,
it's
over
for
me
En
början
igen
på
något
nytt
A
new
beginning
on
something
new
Med
eller
utan
dig
With
or
without
you
Ser
jag
dig
i
närheten
av
den
kvinnan
igen
If
I
see
you
near
that
woman
again
Kan
jag
försäkra
dig,
aldrig
mer
I
can
assure
you,
never
again
Då
har
du
fått
se
det
sista
av
mig
Then
you've
seen
the
last
of
me
Jag
står
för
varenda
ord
I
stand
by
every
word
Det
är
allt
jag
vill
ha
sagt
That
is
all
I
want
to
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anders Glenmark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.