Frida Amundsen - Another Piece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frida Amundsen - Another Piece




Another Piece
Ещё один осколок
Are you scared
Ты боишься
Of the things that I might say
Того, что я могу сказать?
Do you wish I wouldn't?
Хотел бы ты, чтобы я молчала?
So help me, please
Тогда, прошу, помоги мне,
'Cause I really need to tell
Потому что мне действительно нужно высказаться,
I never meant nobody else but me to hear
Я не хотела, чтобы кто-то, кроме меня, это услышал,
They weren't supposed to listen
Они не должны были слышать.
I'm trying hard
Я изо всех сил стараюсь
To hide it behind clever words
Скрыть это за умными словами,
So they won't know
Чтобы они не узнали,
You can take another piece of me to ruin
Что ты можешь взять ещё один осколок меня, чтобы разрушить.
Say everything you've wanted to say for so long
Скажи всё, что ты так долго хотел сказать,
This is the day you watched us fall apart
Это тот день, когда ты увидел, как мы разваливаемся на части.
If you ever think it's gonna heal your heart
Если ты когда-нибудь подумаешь, что это исцелит твоё сердце,
Your heart
Твоё сердце.
I am done
Я закончила
Wondering what went wrong
Гадать, что пошло не так,
And this is my way to handle it
И это мой способ справиться с этим.
I've tried to talk
Я пыталась говорить,
I've tried to think it all away
Я пыталась всё это обдумать,
But it still stays
Но это всё ещё остаётся.
You can take another piece of me to ruin
Ты можешь взять ещё один осколок меня, чтобы разрушить,
Say everything you've wanted to say for so long
Скажи всё, что ты так долго хотел сказать,
This is the day you watched us fall apart
Это тот день, когда ты увидел, как мы разваливаемся на части.
If you think it's ever gonna heal your heart
Если ты думаешь, что это когда-нибудь исцелит твоё сердце,
Take another peice of me to ruin
Возьми ещё один осколок меня, чтобы разрушить,
Say everything you wanted to say for so long
Скажи всё, что ты так долго хотел сказать.
This is the day you watched us fall apart
Это тот день, когда ты увидел, как мы разваливаемся на части.
You are no one to me
Ты мне никто,
And we don't belong anymore
И мы больше не принадлежим друг другу,
Not anymore
Больше нет.
You can take another piece of me to ruin
Ты можешь взять ещё один осколок меня, чтобы разрушить,
Say everything you wanted to say for so long
Скажи всё, что ты так долго хотел сказать.
This is the day you watched us fall apart
Это тот день, когда ты увидел, как мы разваливаемся на части.
If you think it's ever gonna heal your heart
Если ты думаешь, что это когда-нибудь исцелит твоё сердце,
Take another piece of me to ruin
Возьми ещё один осколок меня, чтобы разрушить,
Say everything you've wanted to say for so long
Скажи всё, что ты так долго хотел сказать.
I don't care that I made that you fall apart
Меня не волнует, что это я разбила тебе сердце,
Whatever it takes to heal your heart
Что бы ни потребовалось, чтобы исцелить твоё сердце,
Take another peice of me to ruin
Возьми ещё один осколок меня, чтобы разрушить,
Say everything you wanted to say for so long
Скажи всё, что ты так долго хотел сказать.
I don't care what made you to fall apart
Меня не волнует, из-за чего ты развалился на части,
Whatever it takes to heal your heart
Что бы ни потребовалось, чтобы исцелить твоё сердце,
I don't care what made you to fall apart
Меня не волнует, из-за чего ты развалился на части,
Whatever it takes to heal your heart
Что бы ни потребовалось, чтобы исцелить твоё сердце,
I don't care what made that you fall apart
Меня не волнует, что это я разбила тебе сердце,
Whatever it takes to heal your heart
Что бы ни потребовалось, чтобы исцелить твоё сердце,
I don't care what made that you fall apart
Меня не волнует, что это я разбила тебе сердце,
Whatever it takes to heal your heart
Что бы ни потребовалось, чтобы исцелить твоё сердце,
Whatever it takes to heal you heart
Что бы ни потребовалось, чтобы исцелить твоё сердце.





Writer(s): Frida Amundsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.