Paroles et traduction Frida Amundsen - What If
I
have
seen
most
sides
Я
видела
многое,
To
shadow
and
the
light
И
тень,
и
свет,
And
now
it's
in
my
eyes
И
теперь
это
в
моих
глазах,
Making
me
blind
Ослепляет
меня.
When
all
those
promises
Когда
все
эти
обещания
They
turn
into
a
big
mess
Превращаются
в
один
большой
бардак,
I
don't
know
how
to
give
it
a
rest
Я
не
знаю,
как
с
этим
справиться.
Ahh-
ah-
ah
- ah-
ahhahh
-ah
ah
ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
I
don't
like
to
share
Я
не
люблю
делиться
And
I
rather
not
care
И
предпочитаю
не
волноваться.
Too
many
secrets
there
Слишком
много
секретов
Left
untuched
Остаются
нетронутыми.
But
I'm
still
too
young
Но
я
еще
слишком
молода,
To
quit
on
this,
ohh
Чтобы
бросать
это,
о-о.
What
if
you
are
somewhere
I've
been
looking
for
Что,
если
ты
где-то
там,
где
я
искала?
What
if
you
are
a
place
I've
never
found
before
Что,
если
ты
- то
место,
которое
я
никогда
не
находила
раньше?
Maybe
we
are
happy
in
to
bit
a
war
Может
быть,
мы
счастливы
в
этой
маленькой
войне,
Maybe
we
are
never
meant
to
be
at
all
Может
быть,
нам
вообще
не
суждено
быть
вместе.
I
remember
when
I
knew
everything
Я
помню,
как
знала
все,
I
could
never
die
Я
не
могла
умереть,
I
would
do
anything
Я
бы
сделала
все,
Now
I
can't
decide
А
теперь
не
могу
решить.
I
could
be
wrong,
I
could
be
right
Может,
я
ошибаюсь,
может,
права,
First
it's
in
our
heads
Сначала
это
в
наших
головах,
Then
it's
in
our
hearts
Потом
в
наших
сердцах,
Then
it's
on
our
lips
Потом
на
наших
губах,
Between
sin
and
bits
Между
грехом
и
откровениями.
First
it's
in
our
heads
Сначала
это
в
наших
головах,
Then
it's
in
our
hearts
Потом
в
наших
сердцах,
Then
it's
on
our
lips
Потом
на
наших
губах,
Betweeen
sin
and
bits
Между
грехом
и
откровениями.
Like
a
jealous
voice
Как
ревнивый
голос,
Whispering
why
Шепчущий
"почему?".
You
are
not
the
one
Ты
не
тот,
I
was
looking
for
Кого
я
искала.
What
if
you
just
made
me
feel
a
little
less
alone
Что,
если
ты
просто
заставил
меня
чувствовать
себя
немного
менее
одинокой?
Maybe
we
are
never
gonna
win
this
war
Может
быть,
мы
никогда
не
выиграем
эту
войну,
Maybe
we
are
never
meant
to
be
at
all
Может
быть,
нам
вообще
не
суждено
быть
вместе.
What
if
you
are
somewhere
I've
been
looking
for
Что,
если
ты
где-то
там,
где
я
искала?
What
if
you
are
a
place
I've
never
found
before
Что,
если
ты
- то
место,
которое
я
никогда
не
находила
раньше?
Maybe
we
are
happy
in
to
bit
a
war
Может
быть,
мы
счастливы
в
этой
маленькой
войне,
Maybe
we
are
never
meant
to
be
at
all
Может
быть,
нам
вообще
не
суждено
быть
вместе.
Ahh-
ah-
ah
- ah-
ahhahh
-ah
ah
ah
А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frida Waage Amundsen, Joakim Berg
Album
What If
date de sortie
21-03-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.