Frida Amundsen - You Are Not Alone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Frida Amundsen - You Are Not Alone




You Are Not Alone
Ты не одинок
When the weight of the world
Когда тяжесть мира
Is on my mind and on my shoulder
Ложится на мой разум и на мои плечи
And I can't seem to find
И я не могу найти
The peace I need
Нужный мне покой
When the burned and battered ground
Когда выжженная и избитая земля
Beneath my feet is getting colder
У меня под ногами становится холоднее
That's when you call me close to you
Вот тогда ты зовёшь меня к себе
Whenever darkness falls
Всякий раз, когда наступает тьма
And I feel like I am drowning
И я чувствую, что тону
When every breath of air is hard to draw
Когда каждый глоток воздуха даётся с трудом
When my heart feels like a stone
Когда моё сердце как камень
And I'm struggling on my own
И я борюсь в одиночку
I turn around and find my strenght in you
Я оборачиваюсь и нахожу в тебе силы
You're alone
Ты одинок
You are one in a million
Ты один на миллион
Everyday in the world on your own
Каждый день в мире сам по себе
When the battlefield is roaring with silence
Когда на поле боя грохочет тишина
Just remember
Просто помни
When you face the unknown
Когда ты столкнёшься с неизвестностью
You're not alone
Ты не одинок
Your light of love surrounded me
Твой свет любви окружал меня
Even in my darkest hour
Даже в мой самый тёмный час
Your strength was like a tower tall and true
Твоя сила была как башня, высокая и нерушимая
The sacrifice you made
Жертва, которую ты принёс
The price you paid to see me through
Цена, которую ты заплатил, чтобы увидеть меня насквозь
I owe the better part of me to you
Я обязана тебе лучшей частью себя
You're alone
Ты одинок
You are one in a million
Ты один на миллион
Everyday in the world on your own
Каждый день в мире сам по себе
When the battlefield is roaring with silence
Когда на поле боя грохочет тишина
Just remember
Просто помни
When you face the unknown
Когда ты столкнёшься с неизвестностью
You're not alone
Ты не одинок
You're not alone
Ты не одинок
We're alone
Мы одиноки
We are one in a million
Мы одни на миллион
Fighting battles everyday on your own
Каждый день сражаемся в одиночку
When the battlefield is roaring with silence
Когда на поле боя грохочет тишина
But all that you hear is silence
Но всё, что ты слышишь, это тишина
Just remember
Просто помни
When you face the unknown
Когда ты столкнёшься с неизвестностью
You're not alone
Ты не одинок
You're not alone
Ты не одинок
You're not alone
Ты не одинок





Writer(s): Yngve Olav Hoyland, Lars Kare Hustoft, Gregory Charles Vilfranc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.