Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venecia Sin Ti
Venedig ohne Dich
Que
profunda
emoción
Wie
tief
ist
die
Emotion
Recordar
el
ayer
Die
Erinnerung
an
Gestern
Cuando
todo
en
Venecia
me
hablaba
de
amor
Als
alles
in
Venedig
mir
von
Liebe
sprach
Ante
mi
soledad
Vor
meiner
Einsamkeit
En
el
atardecer
In
der
Abenddämmerung
Tu
lejano
recuerdo
me
viene
a
buscar
Kommt
deine
ferne
Erinnerung
zu
mir
Que
callada
quietud
Wie
still
ist
die
Ruhe
Que
tristeza
sin
fin
Wie
endlos
die
Trauer
Que
distinta
Venecia
si
me
faltas
tú
Wie
anders
ist
Venedig,
wenn
du
fehlst
Una
góndola
va
Eine
Gondel
fährt
Cobijando
un
amor
Beschützt
eine
Liebe
El
que
yo
te
entregué
Die
ich
dir
schenkte
Dime
tú
donde
está
Sag
mir,
wo
sie
ist
Que
tristeza
hay
en
ti
Wie
traurig
bist
du
No
pareces
igual
Du
scheinst
nicht
mehr
gleich
Eres
otra
Venecia
más
fría
y
más
gris
Du
bist
ein
anderes
Venedig,
kälter
und
grauer
El
sereno
canal
Der
stille
Kanal
De
romántica
luz
Mit
romantischem
Licht
Ya
no
tiene
el
encanto
que
hacía
soñar
Hat
nicht
mehr
den
Zauber,
der
träumen
ließ
Que
callada
quietud
Wie
still
ist
die
Ruhe
Que
tristeza
sin
fin
Wie
endlos
die
Trauer
Que
distinta
Venecia
si
me
faltas
tú
Wie
anders
ist
Venedig,
wenn
du
fehlst
Y
la
luna
al
pasar
Und
der
Mond
im
Vorbeigehen
Tiene
el
mismo
fulgor
Hat
denselben
Glanz
Que
triste
y
sola
esté
Venecia
sin
tu
amor
Wie
traurig
und
einsam
ist
Venedig
ohne
deine
Liebe
Como
sufro
al
pensar
Wie
leide
ich,
wenn
ich
denke
Que
en
Venecia
murió
Dass
in
Venedig
starb
El
amor
que
jurabas
eterno
guardar
Die
Liebe,
die
du
ewig
zu
wahren
schwurst
Solo
queda
un
adiós
Nur
ein
Abschied
bleibt
Que
no
puedo
olvidar
Den
ich
nicht
vergessen
kann
Hoy
Venecia
sin
ti
Heute
Venedig
ohne
dich
Que
triste
y
sola
estoy
Wie
traurig
und
einsam
bin
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Diego, Francoise Dorin, Charles Aznavourian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.