Paroles et traduction Frida feat. Ivan Renlidens Orkester - Så Synd Du Måste Gå (It Hurts To Say Goodbye)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Så Synd Du Måste Gå (It Hurts To Say Goodbye)
Так жаль, что ты должен уйти (It Hurts To Say Goodbye)
Det
är
alltid
svårt
att
ta
farväl
Всегда
так
тяжело
прощаться,
Men
det
finns
ett
måste
lika
väl
Но
приходится
нам
расставаться.
Om
du
kunde
stanna
här
ändå
Если
б
мог
ты
здесь
остаться,
Så
synd
du
måste
gå
Так
жаль,
что
ты
должен
уйти.
Sommarnatten
är
så
ljuv
och
kort
Летняя
ночь
так
коротка
и
прекрасна,
Redan
drar
den
sista
skuggan
bort
Уже
исчезают
последние
тени,
Redan
färgas
sommarhimlen
blå
Уже
небо
летнее
синеет,
Så
synd
du
måste
gå
Так
жаль,
что
ты
должен
уйти.
Se
solen
igen
Взгляни
на
солнце
вновь,
Och
jag
önskar
att
vi
fick
gå
И
как
хотелось
бы
мне,
I
solen,
min
vän,
Под
солнцем,
мой
друг,
Hela
livet
vi
två.
Всю
жизнь
провести
с
тобой.
Det
lär
vara
ljuvt,
ja
underbart
Говорят,
что
это
прекрасно,
Sällan
mötas
och
att
skiljas
snart
Редко
встречаться
и
расставаться
вскоре,
Jag
vill
ha
dig
kvar
hos
mig
ändå
Я
хочу,
чтоб
ты
остался
со
мной,
Så
synd
du
måste
gå
Так
жаль,
что
ты
должен
уйти.
Så
synd
du
måste
gå
Так
жаль,
что
ты
должен
уйти.
Se
solen
igen
Взгляни
на
солнце
вновь,
Och
jag
önskar
att
vi
fick
gå
И
как
хотелось
бы
мне,
I
solen,
min
vän,
Под
солнцем,
мой
друг,
Hela
livet
vi
två.
Всю
жизнь
провести
с
тобой.
Det
lär
vara
ljuvt,
ja
underbart
Говорят,
что
это
прекрасно,
Sällan
mötas
och
att
skiljas
snart
Редко
встречаться
и
расставаться
вскоре,
Jag
vill
ha
dig
kvar
hos
mig
ändå
Я
хочу,
чтоб
ты
остался
со
мной,
Så
synd
du
måste
gå
Так
жаль,
что
ты
должен
уйти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnold Goland, Jack Gold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.