Paroles et traduction Frida Ånnevik - Henger sammen
Henger sammen
We Belong Together
Sa
jeg
sku'
gå
før
fem
I
said
that
I'd
leave
before
five
Nå
er
det
dag
og
jeg
er
fortsatt
her
Now
it's
morning
and
I'm
still
here
God
natt
betyr
ha
det
bra
Good
night
means
goodbye
I
huet
spilles
alt
av
om
igjen
My
mind
replays
the
night
over
and
over
again
Pause
nå,
pause
nå,
se
hva
jeg
finner
på
Time
out,
time
out,
see
what
I
can
come
up
with
Åssen
vet,
åssen
vet
du
hvilken
vei
jeg
går?
How
do
you
know,
how
do
you
know
which
way
I'll
go?
Hvem
er
du?
Hvem
er
du?
Er
du
en
jeg
kjenner?
Who
are
you?
Who
are
you?
Do
I
know
you?
For
jeg
vet,
for
jeg
vet,
jeg
sa
bare
det
jeg
så
For
I
know,
for
I
know,
I
only
said
what
I
saw
Dersom
vi
to
henger
sammen
If
we
belong
together
Og
jeg
kan
bare
si
ting
rett
ut
I
can
just
say
what's
on
my
mind
At
vi
to,
vi
henger
sammen
That
we
belong
together
Og
derfor
kan
jeg
si
ting
rett
ut
And
that's
why
I
can
say
what's
on
my
mind
Men,
hvem
kan
like
en
som
meg?
But
who
could
ever
love
someone
like
me?
Vil
du
da
like
en
som
meg?
Would
you
love
someone
like
me?
Om
du
kan
like
en
som
meg
If
you
could
love
someone
like
me
Er
du
en
sånn
som
jeg?
Are
you
anything
like
me?
Vi
pleide
å
prate
helt
tomt
We
used
to
talk
about
nothing
when
Når
vi
fortsatt
hang
rundt
hjemme
hos
meg
We
still
used
to
hang
out
at
my
place
Imens
gikk
tida
fra
oss
As
time
passed
us
by
Vi
vokste
sakte
opp
på
hver
vår
vei
We
slowly
grew
up
and
went
our
own
ways
Nå,
nå,
nå
melder
jeg
deg,
kanskje
får
jeg
svar
Now,
now,
now
I'm
reaching
out
to
you,
maybe
I'll
get
an
answer
Så
gadd
vi
ikke
vente
på
noe
vi
ikke
vet
hva
var
We
couldn't
be
bothered
to
wait
for
something
we
didn't
know
Kanskje
ble
vi
litt
for
mye,
kanskje
var
vi
bra
Maybe
we
were
too
much,
maybe
we
were
good
Jeg
kan
fortsatt
se
deg
søndag
I
can
still
see
you
Sundays
Dersom
vi
to
henger
sammen
If
we
belong
together
Og
jeg
kan
bare
si
ting
rett
ut
I
can
just
say
what's
on
my
mind
At
vi
to,
vi
henger
sammen
That
we
belong
together
Og
derfor
kan
jeg
si
ting
rett
ut
And
that's
why
I
can
say
what's
on
my
mind
Men,
hvem
kan
like
en
som
meg?
But
who
could
ever
love
someone
like
me?
Vil
du
da
like
en
som
meg?
Would
you
love
someone
like
me?
Om
du
kan
like
en
som
meg
If
you
could
love
someone
like
me
Er
du
en
sånn
som
jeg?
Are
you
anything
like
me?
Men,
hvem
kan
like
en
som
meg?
But
who
could
ever
love
someone
like
me?
Vil
du
da
like
en
som
meg?
Would
you
love
someone
like
me?
Om
du
kan
like
en
som
meg
If
you
could
love
someone
like
me
Er
du
en
sånn
som
jeg?
Are
you
anything
like
me?
En
sånn
som
meg
Anything
like
me
En
sånn
som
meg
Anything
like
me
En
sånn
som
meg
Anything
like
me
En
sånn
som
meg
Anything
like
me
En
sånn
som
meg
Anything
like
me
En
sånn
som
meg
Anything
like
me
Dersom
vi
to
henger
sammen
If
we
belong
together
Og
jeg
kan
bare
si
ting
rett
ut
I
can
just
say
what's
on
my
mind
At
vi
to,
vi
henger
sammen
That
we
belong
together
Og
derfor
kan
jeg
si
ting
rett
ut
And
that's
why
I
can
say
what's
on
my
mind
Dersom
vi
to
henger
sammen
If
we
belong
together
Og
jeg
kan
bare
si
ting
rett
ut
I
can
just
say
what's
on
my
mind
At
vi
to,
vi
henger
sammen
That
we
belong
together
Og
derfor
kan
jeg
si
ting
rett
ut
And
that's
why
I
can
say
what's
on
my
mind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alicia Keys, Carlo "illangelo" Montagnese, Taylor Monet Parks, William Thomas Walsh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.