Paroles et traduction Frida - Heart of the Country
A
candle
burns
in
the
Свеча
горит
в
Heart
of
the
country
Сердце
страны.
The
flame
fades
though
Но
пламя
угасает.
I
see
to
it
sadly
Я
вижу
это
печально.
It
takes
me
further
away
Это
уносит
меня
еще
дальше.
Than
I
have
ever
been
Чем
я
когда-либо
был.
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
наступит
тьма.
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного.
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
...
Will
see
this
land
again
Увидим
эту
землю
снова.
We
took
this
land
Мы
захватили
эту
землю.
And
we
brought
it
goodness
И
мы
принесли
ему
доброту.
It′s
taken
everything
Это
забрало
все.
And
left
only
emptiness
И
осталась
лишь
пустота.
I
am
not
broken
Я
не
сломлен.
Although
I
have
the
seeds
in
me
Хотя
во
мне
есть
семена.
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
наступит
тьма.
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного.
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
...
Will
see
this
land
again
Увидим
эту
землю
снова.
I
hide
my
face
against
the
sun
Я
прячу
свое
лицо
от
солнца.
I
hide
my
fear
from
everyone
Я
скрываю
свой
страх
от
всех.
But
I've
had
enough
of
secrets
Но
у
меня
было
достаточно
секретов.
They′re
all
lies
we're
scared
to
tell
Все
это
ложь,
которую
мы
боимся
рассказать.
I
just
need
someone
to
be
with
Мне
просто
нужно,
чтобы
кто-то
был
рядом.
I
just
need
to
say
you
fell
Мне
просто
нужно
сказать,
что
ты
упал.
There's
nothing
out
here
Здесь
ничего
нет.
But
me
and
a
whisper
Но
я
и
шепот
...
And
now
it′s
failing
И
теперь
все
рушится.
I
won′t
even
listen
Я
даже
не
буду
слушать.
I
watch
the
fall
and
it's
Я
смотрю
на
падение,
и
оно
...
Time
that
I
was
leaving
too
Время,
когда
я
тоже
уходил.
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
наступит
тьма.
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного.
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
...
Will
see
this
land
again
Увидим
эту
землю
снова.
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
наступит
тьма.
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного.
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
...
Will
see
this
land
again
Увидим
эту
землю
снова.
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
наступит
тьма.
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного.
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
...
Will
see
this
land
again
Увидим
эту
землю
снова.
I
wait
and
the
darkness
comes
Я
жду,
и
наступит
тьма.
I
pray
for
my
only
one
Я
молюсь
за
своего
единственного.
And
I
wonder
if
you
ever
И
мне
интересно,
будешь
ли
ты
когда-нибудь
...
Will
see
this
land
again
Увидим
эту
землю
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adamson
Album
Shine
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.