Paroles et traduction Frida - I Know There's Something Going On - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can′t
see
that
it
won't
be
long
Я
не
вижу,
чтобы
это
длилось
недолго.
You
grow
cold
when
you
keep
holding
on
Ты
остываешь,
когда
держишься.
You
know
you′ve
changed
Ты
знаешь,
что
изменился.
And
your
words
they
lie
И
твои
слова
они
лгут.
That's
something
you
can't
deny
Это
то,
что
ты
не
можешь
отрицать.
I
call,
you′re
not
at
home
Я
звоню,
тебя
нет
дома.
You′re
home,
but
you're
not
alone
Ты
дома,
но
ты
не
одна.
If
you
wanna
leave
Если
хочешь
уйти
...
Then
why
don′t
you
say
Тогда
почему
ты
не
говоришь?
Your
love
has
gone
anyway
Твоя
любовь
ушла
в
любом
случае.
I
know
there's
something
going
on
Я
знаю,
что
что-то
происходит.
I
know
there′s
something
going
on
Я
знаю,
что
что-то
происходит.
I
know
it
won't
be
long
Я
знаю,
это
ненадолго.
Won′t
be
long
before
you're
gone
Пройдет
немного
времени,
прежде
чем
ты
уйдешь.
There's
something
going
on
Что-то
происходит.
There′s
something
going
on
Что-то
происходит.
I
know
a
good
thing
Я
знаю
хорошее
дело.
Must
come
to
an
end
Должен
прийти
конец.
But
it′s
hard
to
take
Но
это
трудно
принять.
Loosing
a
friend
Потерять
друга.
I
know
what
you
think
Я
знаю,
что
ты
думаешь.
And
what's
in
your
mind
И
что
у
тебя
на
уме?
So
darling,
why
pretend
Дорогая,
зачем
притворяться?
I
know
there′s
something
going
on
Я
знаю,
что
что-то
происходит.
I
know
there's
something
going
on
Я
знаю,
что
что-то
происходит.
I
know
it
won′t
be
long
Я
знаю,
это
ненадолго.
Won't
be
long
before
you′re
gone
Пройдет
немного
времени,
прежде
чем
ты
уйдешь.
There's
something
going
on
Что-то
происходит.
There's
something
going
on
Что-то
происходит.
I
know
there′s
something
going
on
Я
знаю,
что
что-то
происходит.
I
know
there′s
something
going
on
Я
знаю,
что
что-то
происходит.
I
know
it
won't
be
long
Я
знаю,
это
ненадолго.
Won′t
be
long
before
you're
gone
Пройдет
немного
времени,
прежде
чем
ты
уйдешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Russell Glyn Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.