Paroles et traduction Frida - That's Tough
Don′t
tell
me
the
story
of
your
life
Не
рассказывай
мне
историю
своей
жизни.
I've
heard
too
much
already
Я
и
так
уже
слишком
много
слышала.
You
said
you′ve
had
problems
with
your
life
Ты
сказала,
что
у
тебя
проблемы
с
жизнью.
I'd
say
the
problems'
you
Я
бы
сказал,
что
проблемы-это
ты.
′Cause
you
never
grew
up
Потому
что
ты
так
и
не
повзрослела.
And
you′re
running
away
И
ты
убегаешь,
But
you're
gonna
get
caught
some
day
но
однажды
тебя
поймают.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that′s
tough
О,
это
тяжело.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that's
tough
О,
это
тяжело.
So
don′t
tell
me
the
story
of
your
life
Так
что
не
рассказывай
мне
историю
своей
жизни.
I'd
rather
watch
movie
Я
лучше
посмотрю
кино.
Your
Hollywood
smile
is
not
enough
Твоей
голливудской
улыбки
недостаточно.
You′re
giving
me
the
blues
Ты
вызываешь
у
меня
тоску.
So
when
are
you
going
to
understand
Так
когда
же
ты
поймешь
I'm
not
the
woman
to
make
you
man
Что
я
не
та
женщина
которая
сделает
тебя
мужчиной
So
if
you've
got
a
wife
you
can
talk
to
you
might
Так
что
если
у
тебя
есть
жена
с
которой
ты
можешь
поговорить
ты
можешь
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that′s
tough
О,
это
тяжело.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that′s
tough
О,
это
тяжело.
I
don't
want
to
hear
about
the
time
Я
не
хочу
слышать
о
времени.
You
crashed
your
new
ferrari
Ты
разбил
свой
новый
Феррари.
Don′t
try
to
impress
me
with
your
lies
Не
пытайся
впечатлить
меня
своей
ложью.
I've
no
respect
for
you
Я
не
уважаю
тебя.
′Cause
you
try
to
make
out
Потому
что
ты
пытаешься
сделать
вид,
That
you're
somebody
else
Что
ты
кто-то
другой
.
But
you′ll
never
escape
yourself
Но
ты
никогда
не
убежишь
от
себя.
So
when
are
you
going
to
understand
Так
когда
же
ты
поймешь
I
don't
inted
to
be
part
of
your
plans
Я
не
хочу
быть
частью
твоих
планов.
You've
got
an
obsession
you′d
like
to
call
love
У
тебя
есть
навязчивая
идея,
которую
ты
хотел
бы
назвать
любовью.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that′s
tough
О,
это
тяжело.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that's
tough
О,
это
тяжело.
Don′t
tell
me,
don't
tell
me,
don′t
tell
me
Не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне.
Oh,
that's
tough
О,
это
тяжело.
I
don′t
wanna
hear
you
tell
me
Я
не
хочу
слышать,
что
ты
мне
говоришь.
Don't
tell
me,
don′t
tell
me,
don′t
tell
me
Не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне.
So
I
don′t
want
to
hear
you
tell
me
that's
tough
Поэтому
я
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
мне,
что
это
тяжело.
Don′t
tell
me,
don't
tell
me,
don′t
tell
me
Не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне.
So
I
don′t
want
to
hear
you
tell
me
that′s
tough
Поэтому
я
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
мне,
что
это
тяжело.
Don't
tell
me,
don′t
tell
me,
don't
tell
me
Не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне.
Oh,
that's
tough
О,
это
тяжело.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that′s
tough
О,
это
тяжело.
Tell
me
about
it
Расскажи
мне
об
этом.
Oh,
that's
tough
О,
это
тяжело.
So
I
don't
want
to
hear
you
tell
me
that′s
tough
Поэтому
я
не
хочу
слышать,
как
ты
говоришь
мне,
что
это
тяжело.
Don′t
tell
me,
don't
tell
me,
don′t
tell
me
Не
говори
мне,
не
говори
мне,
не
говори
мне.
Oh,
that′s
tough
О,
это
тяжело.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kirsty Anna Mac Coll, Hans Fredriksson, Anni Frid S Frida Lyngstad
Album
Shine
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.