Fridayy - Back To You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fridayy - Back To You




Back To You
Назад к тебе
Girl, you got it
Девушка, у тебя есть это
You're the one that's on my mind and I won't fight it
Ты та, о ком я думаю, и я не буду с этим бороться
If I said I didn't miss you I'd be lying
Если бы я сказал, что не скучал по тебе, я бы солгал
Been a minute but it feels like perfect timing
Прошло немного времени, но кажется, что это идеальный момент
And I know I've been gone for too long
И я знаю, что меня слишком долго не было
But you ain't forget what I need
Но ты не забыла, что мне нужно
I can tell that your body's been waiting for me
Я вижу, что твое тело ждало меня
Soon as you
Как только ты
Spin that ass around
Повернешь свою задницу
All that shit you talkin', baby, ain't no backing out
Вся эта чушь, что ты говоришь, детка, пути назад нет
Way you drive me crazy, girl, you got me crashin' out
То, как ты сводишь меня с ума, детка, я теряю контроль
Speakin' through your eyes, girl, I can tell you want it now
Говоря твоими глазами, детка, я вижу, что ты хочешь этого сейчас
The way your body moves, I swear that shit's so dangerous (dangerous)
То, как движется твое тело, клянусь, это так опасно (опасно)
Way you bussin' out them jeans, girl, ain't no taming it (taming it)
То, как ты выглядываешь из этих джинсов, детка, это невозможно укротить (укротить)
Ain't the type to give it up, I know you're saving it
Я не из тех, кто отказывается, я знаю, что ты бережешь это
Girl, show me that it's mine, put my name on it
Детка, покажи мне, что это мое, напиши мое имя на этом
If it ain't love then tell me why
Если это не любовь, то скажи мне, почему
I always come back to you (come back to you)
Я всегда возвращаюсь к тебе (возвращаюсь к тебе)
If it ain't real
Если это не настоящее
Then tеll me why we feel the way that do (the way we do)
Тогда скажи мне, почему мы чувствуем то, что чувствуем (то, что чувствуем)
We be outside, but inside, deep down we both know the truth
Мы снаружи, но внутри, глубоко внутри, мы оба знаем правду
I'm coming back to you
Я возвращаюсь к тебе
I'm always back to you
Я всегда возвращаюсь к тебе
I'm coming back to you
Я возвращаюсь к тебе
Girl, there ain't no other way
Детка, нет другого пути
Tell me who else gonna make our bodies feel this way
Скажи мне, кто еще заставит наши тела чувствовать себя так
Thinkin' it's better on the other side when we know it ain't
Думая, что на другой стороне лучше, когда мы знаем, что это не так
It's too many games being played, oh, I'm losing patience
Слишком много игр ведется, о, я теряю терпение
Oh, time is being wasted
О, время тратится впустую
Knowing you need somebody when you make it home
Зная, что тебе нужен кто-то, когда ты приходишь домой
Shawty, you lookin' too damn good to be alone
Детка, ты выглядишь слишком чертовски хорошо, чтобы быть одной
Lemme give you something to remember when I'm gone
Позволь мне дать тебе что-то, что ты запомнишь, когда меня не будет
Oh baby, you know what type of time I'm on
О, детка, ты знаешь, какое у меня сейчас настроение
When you
Когда ты
Spin that ass around
Повернешь свою задницу
All that shit you talkin', baby, ain't no backing out
Вся эта чушь, что ты говоришь, детка, пути назад нет
Way you drive me crazy, girl, you got me crashin' out
То, как ты сводишь меня с ума, детка, я теряю контроль
Speakin' through your eyes, girl, I can tell you want it now
Говоря твоими глазами, детка, я вижу, что ты хочешь этого сейчас
The way your body moves, I swear that shit's so dangerous (dangerous)
То, как движется твое тело, клянусь, это так опасно (опасно)
Way you bussin' out them jeans, girl, ain't no taming it (taming it)
То, как ты выглядываешь из этих джинсов, детка, это невозможно укротить (укротить)
Ain't the type to give it up, I know you're saving it
Я не из тех, кто отказывается, я знаю, что ты бережешь это
Girl, show me that it's mine, put my name on it
Детка, покажи мне, что это мое, напиши мое имя на этом
If it ain't love then tell me why
Если это не любовь, то скажи мне, почему
I always come back to you (back to you)
Я всегда возвращаюсь к тебе (возвращаюсь к тебе)
If it ain't real
Если это не настоящее
Then tell me why we feel the way that we do (way that we do)
Тогда скажи мне, почему мы чувствуем то, что чувствуем (то, что чувствуем)
We be outside, but inside, deep down we both know the truth
Мы снаружи, но внутри, глубоко внутри, мы оба знаем правду
I'm coming back to you
Я возвращаюсь к тебе
I'm always back to you (back to you)
Я всегда возвращаюсь к тебе (возвращаюсь к тебе)
I'm always back to you
Я всегда возвращаюсь к тебе
I'm always back to you
Я всегда возвращаюсь к тебе
(I'm always back to you)
всегда возвращаюсь к тебе)
(To you)
тебе)





Writer(s): Giovani Borges, Karim Esmail, Aidan Stuart Brody, Francis Leblanc, Dana Portalatin, Mariah Rose Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.