Fridayy - Don't Give Up On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fridayy - Don't Give Up On Me




Don't Give Up On Me
Не сдавайся на мне
Hold me down through the night
Держи меня всю ночь
We could make it out alive
Мы могли бы сделать это живым
I know the road seems scary
Я знаю, что дорога кажется страшной
And I see ya visions gettin' blurry
И я вижу, что твои видения становятся размытыми
But please don't give up on me
Но, пожалуйста, не отказывайся от меня.
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
Only me here on my knees
Только я здесь на коленях
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
I know this life can get crazy
Я знаю, что эта жизнь может сойти с ума
But please don't switch up on me
Но, пожалуйста, не переключайся на меня.
If you're riding with me, ride until we crash out
Если ты едешь со мной, езжай, пока мы не разобьемся
I need your loyalty 'cause I see love the red now
Мне нужна твоя верность, потому что теперь я вижу любовь к красному.
If we get blocked on the road, let's find a different route
Если нас заблокируют на дороге, давай найдем другой маршрут
I'm too deep into this shit, I cannot walk out
Я слишком глубоко в этом дерьме, я не могу выйти
And you know I'd do the same for you
И ты знаешь, я бы сделал то же самое для тебя
You know I would put my life on the line for you
Ты знаешь, я бы поставил на кон свою жизнь ради тебя.
I did some for you
я сделал кое-что для тебя
I did some shit I can't say for you
Я сделал кое-что, чего не могу тебе сказать
When you needed fixing, I bought you some screws
Когда тебе нужно было починить, я купил тебе винты
When you was at your lowest, tell me who was there for you
Когда ты был на самом низком уровне, скажи мне, кто был рядом с тобой
When my back's against the wall, this what I need you to do
Когда моя спина к стене, это то, что мне нужно, чтобы ты сделал
Hold me down through the night
Держи меня всю ночь
We could make it out alive
Мы могли бы сделать это живым
I know the road seems scary
Я знаю, что дорога кажется страшной
And I see ya visions gettin' blurry
И я вижу, что твои видения становятся размытыми
But please don't give up on me
Но, пожалуйста, не отказывайся от меня.
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
Only me here on my knees
Только я здесь на коленях
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
I know this life can get crazy
Я знаю, что эта жизнь может сойти с ума
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
I know this life can get crazy
Я знаю, что эта жизнь может сойти с ума
Please don't switch up on me
Пожалуйста, не переключайтесь на меня
No, no, no, no
Нет нет Нет Нет
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
I know this life can get crazy
Я знаю, что эта жизнь может сойти с ума
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
Oh no, no, no
О, нет, нет, нет
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
I know this life can be crazy
Я знаю, что эта жизнь может быть сумасшедшей
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
No, no, no, no, no
Нет-нет-нет-нет-нет
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня
Tell me right now, is you with me?
Скажи мне прямо сейчас, ты со мной?
Please don't give up on me (oh, give up on me)
Пожалуйста, не отказывайся от меня (о, отказывайся от меня)
Please don't give up on me (I know this life can get crazy)
Пожалуйста, не отказывайся от меня знаю, что эта жизнь может сойти с ума)
Please don't give up on me
Пожалуйста, не отказывайся от меня





Writer(s): Francis Leblanc


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.