Friedrich Silcher, Richard Tauber & Mischa Spoliansky - Lebewohl - Morgen muss ich fort von hier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Friedrich Silcher, Richard Tauber & Mischa Spoliansky - Lebewohl - Morgen muss ich fort von hier




Lebewohl - Morgen muss ich fort von hier
Прощай - Завтра я должен уйти отсюда
Morgen muß ich fort von hier
Завтра я должен уйти отсюда,
Und muß Abschied nehmen.
И должен проститься.
O du allerschönste Zier,
О ты, прекраснейшее создание,
Scheiden das bringt Grämen.
Расставание приносит горе.
Da ich dich so treu geliebt
Ведь я тебя так верно любил,
Über alle Maßen,
Сверх всякой меры,
Soll ich dich verlassen.
И должен тебя покинуть.
Wenn zwei gute Freunde sind,
Когда двое верных друзей,
Die einander kennen,
Друг друга знают,
Sonn und Mond bewegen sich,
Солнце и луна сдвинутся,
Ehe sie sich trennen.
Прежде чем они расстанутся.
Noch viel grösser ist der Schmerz,
Еще больше боль,
Wenn ein treu verliebtes Herz
Когда верно любящее сердце
In die Fremde ziehet.
В чужие края уходит.
Dort auf jener grünen Au
Там, на том зелёном лугу,
Steht mein jungfrisch Leben.
Остаётся моя юная жизнь.
Soll ich denn mein Leben lang
Неужели мне всю жизнь
In der Fremde schweben?
Вдали скитаться?
Hab ich dir was Leids getan,
Если я тебя обидел,
Bitt dich, woll′s vergessen,
Прошу, забудь,
Denn es geht zu Ende.
Ведь всё кончается.
Küsset dir ein Lüftlein
Если ветерок целует
Wangen oder Hände,
Твои щёки или руки,
Denke, daß es Seufzer sein,
Думай, что это вздохи,
Die ich zu dir sende;
Которые я тебе посылаю;
Tausend schick ich täglich aus,
Тысячи я посылаю ежедневно,
Die da wehen um dein Haus,
Которые веют вокруг твоего дома,
Weil ich dein gedenke.
Потому что я помню о тебе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.