Friedrich Zipp - O du lieber Augustin: XIII. à la Max Reger: Aus meinem Tagebuch - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Friedrich Zipp - O du lieber Augustin: XIII. à la Max Reger: Aus meinem Tagebuch




O du lieber Augustin: XIII. à la Max Reger: Aus meinem Tagebuch
Oh! my sweet Augustin: XIII. à la Max Reger: From my diary
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Augustin, Augustin,
Augustin, Augustin,
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
Geld ist weg, Mädl ist weg,
Money is gone, girlie is gone,
Alles ist hin, Augustin!
All is gone, Augustin!
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Augustin, Augustin,
Augustin, Augustin,
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
Rock ist weg, Stock ist weg,
Coat is gone, cane is gone,
Augustin liegt im Dreck.
Augustin lies in the dirt.
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Augustin, Augustin,
Augustin, Augustin,
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
Und selbst das reiche Wien,
And even the wealthy Wien,
Hin ist's wie Augustin;
Is gone like Augustin;
Weint mit mir im gleichen Sinn,
Weep with me in the same mind,
Alles ist hin!
All is gone!
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Augustin, Augustin,
Augustin, Augustin,
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
Jeder Tag war ein Fest,
Every day was a festival,
Jetzt haben wir die Pest!
Now we have the plague!
Nur ein großes Leichenfest,
Just a big funeral,
Das ist der Rest.
That's what's left.
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Augustin, Augustin,
Augustin, Augustin,
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
Augustin, Augustin,
Augustin, Augustin,
Leg nur ins Grab dich hin!
Just lie down in the grave!
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
Die Strophen variieren in den verschiedenen Liederbüchern.
The stanzas vary in different songbooks.
In manchen Liederbüchern findet man auch diese 3. Strophe:
In some songbooks you will also find this 3rd stanza:
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Augustin, Augustin,
Augustin, Augustin,
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!
Geld ist weg, o du Schreck,
Money is gone, oh what a fright,
Das ist schlecht und nicht recht,
That is bad and not right,
O, du lieber Augustin,
Oh! my sweet Augustin,
Alles ist hin!
All is gone!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.