Paroles et traduction Frightened Rabbit - Holy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
While
you
read
to
me
from
the
riot
act
way
on
high,
high
Пока
ты
читаешь
мне
нотации
свысока,
свысока,
Clutching
a
crisp
New
Testament,
breathing
fire,
fire
Сжимая
в
руках
новенький
Завет,
дыша
огнём,
огнём,
Will
you
save
me
the
fake
benevolence,
I
don't
have
time,
I'm
Избавь
меня
от
фальшивого
благодушия,
у
меня
нет
времени,
я
Just
too
far
gone
for
a-tellin',
lost
my
pride,
I
don't
mind
Слишком
пропащий,
чтобы
меня
вразумляли,
потерял
гордость,
мне
всё
равно.
Being
lonely
Быть
одиноким,
So
leave
me
alone
Так
что
оставь
меня
в
покое.
Aw,
you're
acting
all
holy
Ах,
ты
вся
такая
святая,
Me,
I'm
just
full
of
holes
А
я
просто
весь
в
дырах.
Well
I
can
dip
my
head
in
the
river
Что
ж,
я
могу
окунуть
голову
в
реку,
Cleanse
my
soul,
oh
Очистить
свою
душу,
о,
I'll
still
have
the
stomach
of
a
sinner
Но
у
меня
всё
ещё
будет
желудок
грешника,
Face
like
an
unholy
ghost
Лицо,
как
у
нечестивого
призрака.
Will
you
save
me
all
the
soliloquies
Избавь
меня
от
своих
монологов,
Paid
my
fines,
I'll
be
Заплатил
свои
штрафы,
я
Gone
before
my
deliverance
Уйду
до
своего
избавления.
Preach
what
you
write,
cause
I
don't
mind
Проповедуй
то,
что
пишешь,
потому
что
мне
всё
равно.
Being
lonely
Быть
одиноким,
So
leave
me
alone
Так
что
оставь
меня
в
покое.
You're
acting
all
holy
Ты
ведёшь
себя,
как
святая,
Me,
I'm
just
full
of
holes
А
я
просто
весь
в
дырах.
Full
of
holes
Весь
в
дырах.
Don't
mind
being
lonely
Мне
всё
равно,
что
я
одинокий,
Spare
me
the
brimstone
Пощади
меня
от
серы,
Acting
all
holy
Ведёшь
себя,
как
святая,
When
you
know
I'm
full
of
holes
Когда
знаешь,
что
я
весь
в
дырах.
Don't
mind
being
lonely
Мне
всё
равно,
что
я
одинокий,
Don't
need
to
be
told
Не
нужно
мне
говорить,
Stop
acting
so
holy
Перестань
вести
себя
так
свято,
I
know
I'm
full
of
holes
Я
знаю,
что
я
весь
в
дырах.
Full
of
holes
Весь
в
дырах.
I
don't
mind
being
lonely
Мне
всё
равно,
что
я
одинокий,
Won't
you
leave
me
alone
Не
оставишь
ли
ты
меня
в
покое,
Are
you,
oh,
so
holy
Ты
такая
святая,
That
I'll
never
be
good
enough
Что
я
никогда
не
буду
достаточно
хорош.
Don't
care
if
I'm
lonely
Мне
всё
равно,
если
я
одинокий,
Cause
it
feels
like
home
Потому
что
это
похоже
на
дом.
I
won't
ever
be
holy
Я
никогда
не
буду
святым,
Thank
God
I'm
full
of
holes
Слава
Богу,
я
весь
в
дырах.
Full
of
holes
Весь
в
дырах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hutchison Scott John, Hutchison Grant David, Kennedy David William Lawrence, Monaghan Andy, Skene Russell Gordon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.