Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Paso a Buscar
Ich hol' dich ab
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Yo
me
sentía
un
muerto
Ich
fühlte
mich
wie
tot
Pensando
en
tu
cuerpo
Dachte
an
deinen
Körper
Rezando
pa′
que
no
te
vayas
Betete,
dass
du
nicht
gehst
Pila
de
concierto'
Haufenweise
Konzerte
Pastilla′
en
mi
cuerpo
Pillen
in
meinem
Körper
Llenando
el
espejo
de
rayas
Den
Spiegel
voller
Linien
Llorando
por
dentro
Innerlich
weinend
Viviendo
un
tormento
Eine
Qual
lebend
Como
es
una
jefa
las
cosas
se
calla
(Calla)
Da
sie
eine
Chefin
ist,
schweigt
sie
über
die
Dinge
(Schweigt)
Aunque
es
mi
momento,
girl
Auch
wenn
es
mein
Moment
ist,
Girl
Si
no
te
tengo
no
sirve
de
nada
Wenn
ich
dich
nicht
habe,
nützt
es
nichts
Ma',
te
paso
a
buscar
Süße,
ich
hol'
dich
ab
Quiero
probar
tu
cuerpo
Ich
will
deinen
Körper
spüren
Por
lo
meno'
una
vez
más
(Una
vez
más)
Wenigstens
noch
einmal
(Noch
einmal)
Pa′
¿Qué
voy
a
amar?
Wozu
soll
ich
lieben?
Si
por
más
que
lo
haga
Wenn,
egal
wie
sehr
ich
es
tue
No
me
va
a
contestar
(No,
no,
no)
Sie
mir
nicht
antworten
wird
(Nein,
nein,
nein)
Ma′,
me
tiene
mal
Süße,
es
macht
mich
fertig
Que
aunque
el
pase
el
tiempo
Dass,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
No
la
dejo
pensar
Ich
sie
nicht
aus
dem
Kopf
kriege
La
intento
olvidar
Ich
versuche,
sie
zu
vergessen
Hasta
que
la
vi
bailar
Bis
ich
sie
tanzen
sah
Dime
Bizarrap
(Dime,
dime)
Sag
mir,
Bizarrap
(Sag
mir,
sag
mir)
No
es
una
cualquiera
Sie
ist
keine
von
vielen
Molly
en
su
cartera
Molly
in
ihrer
Handtasche
Entra
al
partyseo
Sie
kommt
zur
Party
Rápidamente
josea
(Yeah,
yeah)
Schnell
macht
sie
sich
was
klar
(Yeah,
yeah)
Es
una
bandolera
Sie
ist
eine
Banditin
Te
enamora'
de
primera
Du
verliebst
dich
auf
den
ersten
Blick
Con
su
cara
de
ángel
Mit
ihrem
Engelsgesicht
Hace
que
todo
le
crea
(Le
crea)
Bringt
sie
jeden
dazu,
ihr
zu
glauben
(Ihr
zu
glauben)
Ella
es
un
bombón
(Yeah,
yeah)
Sie
ist
eine
Bombe
(Yeah,
yeah)
Robó
mi
corazón
(No,
no,
no)
Hat
mein
Herz
gestohlen
(Nein,
nein,
nein)
Antes
era
del
techno
Früher
mochte
sie
Techno
Y
ahora
baila
mi
canción
Und
jetzt
tanzt
sie
zu
meinem
Lied
Distinta
al
montón
Anders
als
die
Menge
Nena
maldición
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Verdammtes
Baby
(Yeah,
yeah,
yeah,
yeah)
Yo
probé
su
fruto
Ich
habe
ihre
Frucht
gekostet
No
aguanté
la
tentación
Konnte
der
Versuchung
nicht
widerstehen
Tanto
MD
que
yo
veo
nublado
So
viel
MD,
dass
ich
verschwommen
sehe
Borré
cassette,
ya
no
sé
lo
que
hago
Gedächtnis
gelöscht,
weiß
nicht
mehr,
was
ich
tue
Vivo
like
boss
aunque
esté
estresado
Lebe
wie
ein
Boss,
auch
wenn
ich
gestresst
bin
Por
más
que
no
quiera
Egal
wie
sehr
ich
es
nicht
will
La
veo
en
todos
lados
Ich
sehe
sie
überall
Ma′,
te
paso
a
buscar
Süße,
ich
hol'
dich
ab
Quiero
probar
tu
cuerpo
por
lo
Ich
will
deinen
Körper
spüren,
wenigstens
Por
lo
meno'
una
vez
más
Wenigstens
noch
einmal
Pa′
¿Qué
voy
a
amar?
Wozu
soll
ich
lieben?
Si
por
más
que
lo
haga
Wenn,
egal
wie
sehr
ich
es
tue
No
me
va
a
contestar
Sie
mir
nicht
antworten
wird
Ma',
me
tiene
mal
Süße,
es
macht
mich
fertig
Que
aunque
el
pase
el
tiempo
Dass,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
No
la
dejo
pensar
(No
la
dejo
pensar)
Ich
sie
nicht
aus
dem
Kopf
kriege
(Nicht
aus
dem
Kopf
kriege)
La
intento
olvidar
hasta
que
la
vi
Ich
versuche,
sie
zu
vergessen,
bis
ich
sie
sah
Bailar,
dime
Bizarrap
Tanzen,
sag
mir,
Bizarrap
′Taba
en
la
pista
sacando
la
chispa
Sie
war
auf
der
Tanzfläche,
versprühte
Funken
Robándose
to'a
las
miradas
Stahl
alle
Blicke
auf
sich
Estaba
divina,
vestida
de
Fila
Sie
sah
göttlich
aus,
gekleidet
in
Fila
Mezclando
bebida
con
polvo
de
hadas
Mischte
Getränke
mit
Feenstaub
Ella
es
un
G,
me
mato
por
ti
Sie
ist
ein
G,
ich
sterbe
für
dich
No
tengo
una
Glock
Ich
habe
keine
Glock
Pero
igual
soy
un
G
Aber
trotzdem
bin
ich
ein
G
Yo
jamás
mentí,
lo
que
dije
cumplí
Ich
habe
nie
gelogen,
was
ich
sagte,
habe
ich
gehalten
Nos
sacamos
un
hit
y
te
hice
feliz
Wir
haben
einen
Hit
gelandet
und
ich
habe
dich
glücklich
gemacht
Siempre
for
real
Immer
echt
Siempre
for
real
Immer
echt
Tirame
un
calling
y
te
hago
feliz
Ruf
mich
an
und
ich
mache
dich
glücklich
Siempre
for
real
Immer
echt
Siempre
for
real
Immer
echt
Siempre
te
extrañaré
Ich
werde
dich
immer
vermissen
Mi
Harley
Queen
(Queen,
Queen,
Queen)
Meine
Harley
Quinn
(Quinn,
Quinn,
Quinn)
Ma',
te
paso
a
buscar,
Süße,
ich
hol'
dich
ab,
Quiero
probar
tu
cuerpo
Ich
will
deinen
Körper
spüren
Por
lo
meno′
una
vez
más
Wenigstens
noch
einmal
Pa′
¿A
qué
voy
a
amar?
Wozu
soll
ich
lieben?
Si
por
más
que
lo
haga
Wenn,
egal
wie
sehr
ich
es
tue
No
me
va
a
contestar
Sie
mir
nicht
antworten
wird
Ma',
me
tiene
mal
Süße,
es
macht
mich
fertig
Que
aunque
el
pase
el
tiempo
Dass,
auch
wenn
die
Zeit
vergeht
No
la
dejo
pensar
Ich
sie
nicht
aus
dem
Kopf
kriege
La
intento
olvidar
hasta
que
la
vi
bailar
Ich
versuche,
sie
zu
vergessen,
bis
ich
sie
tanzen
sah
Dime
Bizarrap
Sag
mir,
Bizarrap
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.