Paroles et traduction Frio Gio - TROUBLE
Just
woke
up
in
a
4 door
Только
проснулся
в
четырёхдверной
тачке
I
look
outside
they
takin'
photos
Смотрю
в
окно,
а
там
фоткают
I
gotta
get
outta
the
lot
Надо
сваливать
с
парковки
And
they
don't
peep
the
flow
tho
И
они
не
секут
фишку
I
stay
with
gadgets
like
I'm
gogo
Я
всегда
с
гаджетами,
как
Гого
They
seein'
me
eatin'
a
lot
Они
видят,
как
я
много
ем
Eatin'
Wendy's
4 for
4
Уплетаю
Венди
4 за
4
But
when
these
.44's
hit
your
bro
bro
Но
когда
эти
.44-е
достанут
твоего
братана
We
cleanin'
and
leavin'
the
spot
Мы
приберёмся
и
свалим
с
места
Beatin'
me
that's
a
no
no
Бить
меня
- это
не-не
I'm
comin'
back
just
like
a
yo-yo
Я
вернусь,
как
йо-йо
I'm
reachin'
the
tippity
top
Я
достигаю
самой
вершины
Yeah
I'm
chasin'
my
goals
fillin'
up
Chase
is
my
goal
Да,
я
гонюсь
за
своими
целями,
наполнять
Chase
- моя
цель
Olympics
how
I
chase
the
gold
I'm
frio
I'm
cold
Олимпиада,
как
я
гонюсь
за
золотом,
я
Фрио,
я
холодный
But
I
still
got
heat
that
I
hold
controlling
my
lane
on
the
road
Но
у
меня
всё
ещё
есть
огонь,
который
я
держу,
контролируя
свою
полосу
на
дороге
Ctrl-B
I'm
bold
we
sendin'
shots
ain't
talkin'
vodka
Ctrl-B,
я
смелый,
мы
шлём
выстрелы,
не
говоря
о
водке
Shells
on
me
it
ain't
no
pasta
stack
like
lasagna
Снаряды
на
мне,
это
не
паста,
уложенная
как
лазанья
They
accord
that
I'm
the
best
and
I
ain't
talkin'
'bout
a
Honda
Они
согласны,
что
я
лучший,
и
я
не
говорю
о
Хонде
My
bank
is
like
a
lineman
bank
colossal
titan
Мой
банк
как
линейный
игрок,
банк
- колоссальный
титан
On
the
court
I'm
making
three
pointers
like
I'm
a
trident
На
площадке
я
забиваю
трёхочковые,
как
будто
я
трезубец
Shot
wet
like
Poseidon
plumber
how
I'm
pipin'
Бросок
мокрый,
как
Посейдон,
сантехник,
как
я
прокладываю
трубы
And
she
get
to
suckin'
on
me
just
like
she
a
Dyson
И
она
начинает
сосать
меня,
как
будто
она
Дайсон
I
dash
like
a
hyphen
uh
you
second
to
me
Я
мчусь
как
дефис,
а
ты
вторая
после
меня
I
be
eatin'
all
these
artists
need
a
second
tummy
Я
пожираю
всех
этих
артистов,
мне
нужен
второй
желудок
And
after
facing
me
you
know
that
it's
a
blessing
to
breathe
И
после
встречи
со
мной
ты
знаешь,
что
это
благословение
- дышать
And
you
not
fuckin'
with
me
like
I'm
into
celibacy
yeah
И
ты
не
трахаешься
со
мной,
как
будто
я
придерживаюсь
целибата,
да
In
the
'rari
I
dash
a
lot
boy
you
cap
a
lot
В
"Феррари"
я
много
мчусь,
пацан,
ты
много
пиздишь
With
the
pen
I'm
the
best
author
Camelot
С
ручкой
я
лучший
автор,
Камелот
And
nobody
can
see
me
like
camoflauge
И
никто
не
может
меня
видеть,
как
камуфляж
Find
his
house
in
2 days
call
me
Amazon
Найду
его
дом
за
2 дня,
называй
меня
Амазон
And
I
do
it
so
naturally
whenever
you
see
me
rappin'
there's
casualties
И
я
делаю
это
так
естественно,
всякий
раз,
когда
ты
видишь,
как
я
читаю
рэп,
есть
жертвы
And
I
dont
know
how
I
do
it
so
casually
but
every
time
on
the
mic
it's
a
masterpiece
И
я
не
знаю,
как
я
делаю
это
так
небрежно,
но
каждый
раз
на
микрофоне
это
шедевр
And
when
I'm
flowin'
I
be
going
number
1 in
your
top
5
И
когда
я
фристайлю,
я
становлюсь
номером
1 в
твоей
пятёрке
лучших
We
shootin'
big
arms
yeah
it's
somethin'
like
Popeye
Мы
стреляем
из
больших
пушек,
да,
это
что-то
вроде
Попайя
But
I
don't
fuck
with
spinach
I
be
eatin'
at
Popeye's
Но
я
не
трахаюсь
со
шпинатом,
я
ем
в
Popeyes
Be
careful
what
you
say
because
you
know
that
we
pop
eyes
Будь
осторожна
с
тем,
что
ты
говоришь,
потому
что
ты
знаешь,
что
мы
выкалываем
глаза
Don't
ever
try
to
cap
or
ever
pull
up
talkin'
down
on
my
rappin'
Никогда
не
пытайся
пиздеть
или
подкатывать,
говоря
о
моём
рэпе
Because
you
know
you're
doing
that
to
the
wrong
guy
Потому
что
ты
знаешь,
что
ты
делаешь
это
не
с
тем
парнем
I'm
tryna
make
it
big
and
use
the
money
that
I
get
Я
пытаюсь
добиться
успеха
и
использовать
деньги,
которые
я
получаю
For
a
crib
because
I
am
tryna
do
music
more
than
part
time
На
дом,
потому
что
я
пытаюсь
заниматься
музыкой
больше,
чем
неполный
рабочий
день
She
gon
blow
me
like
a
bubble
boy
you
in
trouble
Она
отсосет
меня,
как
пузырь,
пацан,
у
тебя
проблемы
We
all
armed
like
a
huddle
make
you
a
puddle
Мы
все
вооружены,
как
схватка,
сделаем
из
тебя
лужу
The
skill
gap
got
'em
puzzled
cause
you
don't
hustle
Разрыв
в
навыках
озадачивает
их,
потому
что
ты
не
суетишься
Cause
you
don't
struggle
if
your
music
underground
you
know
you
gotta
get
the
shovel
Потому
что
ты
не
борешься,
если
твоя
музыка
в
подполье,
ты
знаешь,
что
тебе
нужно
взять
лопату
If
your
music
isn't
hittin'
hard
you
gotta
up
your
muscle
Если
твоя
музыка
не
бьёт
сильно,
тебе
нужно
накачать
мышцы
When
your
paycheck
in
a
duffel
then
you
gotta
go
for
double
Когда
твоя
зарплата
в
сумке,
тогда
тебе
нужно
идти
на
удвоение
And
I'm
movin'
fast
like
Sonic
and
I'm
hittin'
hard
like
Knuckles
И
я
двигаюсь
быстро,
как
Соник,
и
бью
сильно,
как
Наклз
And
this
lyrical
earthquake
gon
leave
you
in
the
rubble
bitch
И
это
лирическое
землетрясение
оставит
тебя
в
руинах,
сука
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Sanchez
Album
TROUBLE
date de sortie
27-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.